Tradução gerada automaticamente
Against The Word
Machine Gun Kelly (mgk)
Contra a Palavra
Against The Word
Ajuda, eu fiz isso de novo
Help, I have done it again
Estive aqui muitas vezes antes
I have been here many times before
Me feriu novamente hoje
Hurt myself again today
E a pior parte é que não há mais ninguém para culpar
And the worst part is there’s no one else to blame
Seja meu amigo, me abrace
Be my friend, hold me
Enrole-me, me desdobre
Wrap me up, unfold me
Sou pequeno e carente
I am small, and needy
Me aqueça e me respire
Warm me up and breathe me
Uh, é só eu contra o mundo
Uh, its just me against the world
Perdi minha amante e minha garota
Lost my mistress and my girl
Tudo o que eles queriam era o que estava no meu cofre
All they wanted was what's in my safe
E tudo que eu queria era apenas ser ótimo
And all I wanted was just to be great
Contemple, real ou falso, todas essas pessoas na minha cara
Contemplate, real or fake, all these people in my face
Não estava pronto para a fama, eu virei minha merda e peguei um caso, Olhando para os meus fãs como se eu não pudesse jogar bola sem base
Wasn't ready for the fame, I flipped my shit and caught a case, Looking at my fans like I can't ball without a base
Eles entendem, viajam até o final
They understand, ride till' the end
Agora incline nossas cabeças e deixe-nos orar, Amém
Now bow our heads and let us pray, Amen
E depois de todos esses anos de crime e maldade
And after all these years of crime and malice
Olho para baixo e vejo que estou com frio e calamidade
I look down and see I'm cold and calloused
E enquanto nossos pecados devem abranger em quinto lugar
And while our sins are to fifthly to bear
Temos que lavá-los, agora pegue seu cálice
We have to wash them down, now grab your chalice
E brinde com aqueles que sempre levantaram seus óculos
And toast to those who always raised their glasses
Quando a maioria nunca escolheu ir contra as massas
When most never chose to go against the masses
Então, se você andar ou morrer, deixe-me vê-los?
So if you ride or die let me see them L's
E eu o levarei para um lugar onde possamos ser nós mesmos
And I'll take you to a place where we can be ourselves
Olha, Hollywood não é meu tipo de festa
Look, Hollywood is not my type of party
Nah, veja o que aconteceu com Chris Farley
Nah, look what happened to Chris Farley
Descanse em paz e Christopher Wallace, Mo 'Money, Mo' Problems
Rest in peace him and Christopher Wallace, Mo' Money, Mo' Problems
E menos pessoas, então, quando você começou, merda
And less people then when you started, shit
E você se pergunta por que eu não bebo café
And you wonder why I don't drink coffee
Eu não quero acordar com esses problemas de um chefe como John Gotti
I don't wanna wake up to these problems of a boss like John Gotti
Prefiro ser Che Guevara misturado com um pouco de Marcus Garvey Na esperança de uma revolução como resultado da minha anarquia
I'd rather be Che Guevara mixed with a little bit of Marcus Garvey In hopes of a revolution as results of my anarchy
Mas quase nunca estou em casa, então acho que vou ser rápido
But I’m hardly ever home so I guess I'll be quick
Todo mundo quer ter seus dois centavos, pegue isso, Aqui, eu não devo nada de você
Everybody wanna have their two cents, take it, Here, I don't owe y'all shit
Fumar um fecho de correr, mudar minhas roupas e dar um beijo de cinco anos
Smoke a zip, change my clothes and give my five year-old a kiss
Família apaixonado pelo meu sucesso não dizem que o ódio é onde está a casa, porra
Family mad at my success don't they say hate is where home is, Damn
Então é só eu contra o mundo
So its just me against the world
Perdi minha amante e minha garota
Lost my mistress and my girl
Tudo o que eles queriam era o que estava no meu cofre
All they wanted was what's in my safe
E tudo que eu queria era simplesmente ser ótimo, Kells
And all I wanted was just to be great, Kells
Mas a grandeza está no olho do espectador, então começa com você. Acredite em suas próprias habilidades da maneira como você acredita no meu
But greatness is in the eye of the beholder, so it starts with you. Believe in your own abilities the way you have believed in mine
É hora de colocá-los
It's time, put em up
Vamos brinde com aqueles que sempre levantaram seus óculos
Let's toast to those who always raised their glasses
Quando a maioria nunca escolheu ir contra as massas
When most never chose to go against the masses
Agora eu sei que você mora ou morre, então deixe-me vê-los.
Now I know you ride or die so let me see them L's
E fique orgulhoso de não ter medo de ser você mesmo
And be proud you are not afraid to be yourself
Se eles quiserem que eu venha me pegar, descarregue esse clipe até que esteja vazio
If they want me come and get me, unload this clip till' it's empty
E eu não estou surpreso filho da puta
And I ain't startled motherfucker
Faça o que eu tiver que proteger meu irmão
Do what ever I must to protect my brother
Não respeite nenhum outro, não coloque nenhum homem acima um do outro
Respect no other, put no man above each other
Isso é o que você vive quando você tenta sair da calha
This is what you live out when you trying to make it out the gutter
É assim que você mostra aquela garota pequena e preciosa, você a ama
This is how you show that precious little baby girl you love her
É assim que você aumenta como um homem e pega esse pão e manteiga
This is how you step up as a man and get that bread and butter
Mas passa, tudo o que fazemos é passar por
But get by, all we do is get by
Ironico como somos de classe baixa, mas sempre parece ser alto
Ironic how we're lower class but always seem to get high
E o vendedor crônico é o homem porque ele obteve o suprimento
And the chronic seller is the man because he got the supply
Pegue? Demanda e oferta, faça esse espinafre, obtenha que Popeye
Get it? Demand and supply, make that spinach, get that Popeye
Dormir com um olho aberto, fechar a porta
Sleep with one eye open, door closed
Cadela ao meu lado, sem roupa
Bitch next to me, no clothes
Faça as músicas se sentir como fotos, eu sou o Andy Warhol de hip-hop
Make songs feel like photos, I am hip-hop’s Andy Warhol
Sim, então, se eles querem que eu venha me pegar, e eu vou descarregar esse clipe até que esteja vazio
Yeah, so if they want me come and get me, and i'll unload this clip till' it's empty
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Machine Gun Kelly (mgk) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: