Tradução gerada automaticamente
Elektro Vakuum
Madrugada
Vácuo Eletrônico
Elektro Vakuum
Imagens fotográficasPhotographic images
Seu sorriso desbotadoYour faded smile
O arThe air
Qual é a dele?What's to it?
Eu tento deixar isso pra lá a noite todaI try to shake it off all evening
Eu tento passar só fora de alcanceI try to pass just out of reach
Chegar a conclusões que não podem ser concluídasTo reach conclusions that can't be concluded
Uma linha direta com o passado, é só issoA hotline to the past, that's all it is
Eu estava ansiosoI was anxious
Eu tinha certeza de que você viria ver o showI was sure you'd come to see the show
E além dissoAnd what's more
Eu estava torcendo para que você apreciasseI was hoping you would appreciate it
É eletrificado no começo, simIt's electrified at first, yes
Mas depois caiBut then it drops
É uma caixa de muitos saboresIt's a box of many flavours
Mas não somos suficientes, não é mesmo?But we are not enough, is that not so?
Não tenho certeza, só não vou aceitarNot sure, just wont have it
(Refrão)(Chorus)
Tire sua mente do que você deixa pra trásGet your mind off what you leave behind
Você sabe que pode muito bem estar ficando cego ultimamenteYou know you may as well be going blind lately
É difícil dizer, você sabeIt's hard to say, you know
Bem, você foi desviadoWell, you've been led astray
Isso simplesmente não vai funcionarThis simply will not do
E é verdade que isso também me machucaAnd it's true it hurts me too
Bem, eu acho que não faz tanto tempo assimWell I guess it's not so long ago
Eu me virei para falar e não havia ninguémI turned to speak and there was no-one
Nada, só um bonde passandoNothing, just a street car rolling by
Agora, nada aqui realmente se moveNow, nothing in here really moves
Eu só produzo um monte de mentiras bobasI just produce a bunch of silly lies
E todas aquelas luzes coloridasAnd all those brightly colored lights
Ah, mas eu te amei do meu jeitoAh but I have loved you in my way
Eu te ameiI have loved you
Demais, rápido demaisToo much too fast
E então um poucoAnd then a little
Um pouco tarde demaisA little too late
(Refrão)(Chorus)
Você foi desviadoYou've been led astray
Por qual razão eu não posso dizerFor what reason I can't say
Eu não vou ficar no seu caminho de novoI won't stand in your way again
Foi mais um ...It's been another ...
Como tal é que ... e eu alcanço pela sua janelaAs such is that ... and I reach through your window
Te acordo de manhãWake you in the morning
Eu estava esperandoI was waiting
Eu tinha certeza de que você conseguiria o que estava esperandoI was sure you'd get whatever you were waiting for
Mas eu não aguento mais issoBut I can't stand it anymore
(Refrão)(Chorus)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madrugada e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: