exibições de letras 130.186

Só Rock 3 (part. Borges, MC Cabelinho e Young Ganni)

Major RD

LetraSignificado

Only Rock 3 (feat. Borges, MC Cabelinho & Young Ganni)

Só Rock 3 (part. Borges, MC Cabelinho e Young Ganni)

OhOh
(Ah)(Ah)

I know your experience's worth it, that's why you consumeSei que tua experiência vale, por isso que tu consome
I'm spittin' on the mic, and you're on the verge of deathEu rimo no microfone e tu corre risco de morte
In the middle of the mosh pit, your mom's got no ideaNo meio da roda punk, tua mãe não faz ideia
Of the shit that goes down, and you're just countin' on luckDas coisa que acontece, e você conta com a sorte
Of not gettin' hurt, but I get it, you love itDe não sair machucado, mas entendo que tu ama
When I'm with Ganni, the danger I bringQuando eu tô junto com o Ganni, o perigo que eu te trago
I hate pop people, real bitches love rockOdeio gente do pop, as piranha curte um rock
My ex blocked me, now her man's one lil'Minha ex já me deu block, o atual dela é um

Get out the way, I'm sick and ISai da frente, eu tô doente, e eu
Got some rock and roll in this shitTem um rock and roll na porra do bagulho
Move, you motherfuckerSai, seu filha da puta
But if you think I don't knowMas se tu pensa que eu não sei
That your sister's got four kidsÉ que tua irmã tem quatro filho
But I only registered twoE foi só dois que eu registrei
But it's just 'cause she's a groupieMas só por causa que ela é groupie
She thinks I don't know thatMas ela pensa que eu não sei
And I shook her shit singin' Only Rock 3E eu sacudi o barraco dela cantando Só Rock 3

I'm out in Barra da TijucaEu tô pela Barra da Tijuca
Smokin' some good shitFumando uma das fina
Her mom thinks she's a virginÉ que a mãe pensa que ela é virgem
And her dad thinks she's gayE o pai pensa que ela é gay
But everyone knows she's a groupieMas geral sabe que ela é groupie
And we hang out at the end of the monthE me tromba final de mês
And I shook her shit singin' Only Rock 3E eu sacudi o barraco dela cantando Só Rock 3
(Yah, yah, yah)(Yah, yah, yah)

I'm a freak, I'll fuck with your mindEu sou uma aberração, eu vou foder ca tua mente
You just find out I'm the cannon, the best, shootin' offAo saber que eu sou o canhão, o melhor, destravo o pente
Came from the agribusiness, I punched a skinny dudeÉ que eu vim do agro, eu bati num cara magro
I'm Rock Danger, the famous WizardEu sou Rock Danger, o famoso Mestre dos Mago
Get out my way, I'm chasin' the scroll (uh-huh)Sai do meu camin, que eu tô atrás do pergamin (aham)
You're a kid, get out the party, go look for your Nestlé milkTu é criança, sai do baile, procura teu leite Ninho
I hate the cops, and without malice, there's no middle groundOdeio a polícia e, sem malícia, não existe meio-termo
Totally off-standard, enemy of the governmentTotal fora do padrão, inimigo do governo
Who tried to end me, diedQuem tentou, morreu
Who survived, lives in the livin' hellQuem viveu mora no Inferno
Knowin' that all the gangsters here wear suitsDe saber que os bandido aqui tudo anda de terno
I don't sleep, I don't brake, I'm the biggest here, I amEu não durmo, eu não freio, o maior daqui, eu memo
What's the flavor? What's the color of your internal organs?Qual o sabor? Qual a cor do, do teu órgão interno?

Just like in the videos, I sell you crackIgual faço um vídeo, eu te vendo crack
She asks me, I rhyme like PacEla pede pra mim, eu rimo igual Pac
I rhyme like, I rhyme likeEu rimo igual, eu rimo igual
I rhyme like, rhyme like, rhyme like PacEu rimo igual, rimo igual, rimo igual Pac
I rhyme like Pac, I rhyme like PacRimo igual Pac, rimo igual Pac
I rhyme like, I rhyme like, I rhyme like PacRimo igual, rimo igual, rimo igual Pac
I rhyme like (Pac), I rhyme like (Pac)Rimo igual (Pac), rimo igual (Pac)
I rhyme like, I rhyme like, I rhyme like PacRimo igual, rimo igual, rimo igual Pac

I wanted to be a rock singer, man, some do it for likesEu queria ser cantor de rock, pô, tem gente que faz por like
On Tuesday, she sits, my dick slides down the ramp, he's Tony HawkTerça-feira ela senta, meu pinto escorrega na rampa, ele é o Tony Hawk

Let's shake up her shitVamo sacudir o barraco dela
You're gonna choke on my dick down your throatTu vai se engasgar com a minha piroca na tua goela
I made dental floss out of your pussy's hairFiz de fio dental o cabelo da tua xereca
Enemies, every time they see me on the block, they freezeIni-inimigo, sempre que me vê na pista, gela
They talk about pacts, judgin' meFalam de pacto, me julgando
I'm focused on my careerEu tô focado na minha carreira
The only pact I signedÚnico pacto que eu assinei
Was to fuck every single momFoi pa comer toda mãe solteira
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Little Hair's not a good boyLittle Hair não é bom moço
The dessert for these copsSobremesa desses cana
It's strawberry with neckÉ morango com pescoço
My bills are paid, my crew wipes you outMinhas conta tá paga, meu bonde te apaga
Clowns will never be our friendsComédia com nóis nunca vai se criar
Anyone who knows me, I want to keep me on their teamQuem me conhece, me compra e não vende
You'll only see me if you pay meTu só vai me ver se você me pagar
I, I wanted a jetpack backpack like CJ'sEu, eu queria ter mochila a jato daquela do CJ
On Friday, she shows up at my crib, I become a DJ on her pussySexta-feira ela brota lá em casa, no grelo dela, viro DJ

Hey, wait, wait a second, wait, quick, let me tell you somethin' (you talk, you talk, you talk)Aê, pera, pera aí, pera aí rapidin, te falar um bagulho aqui (fala tu, fala tu, fala tu)
Hey, Major (huh?)Ô, Major (ahn?)
I was watchin' Shrek the other day (huh?)Eu tava vendo Shrek esses dia (ahn?)
I was thinkin' about somethin' (what?)Fiquei pensando um bagulho (quê?)
How the hell did the donkey get the dragon pregnant, bro? (Damn)Como é que o burro engravidou o dragão, mano? (Caralho)
Wasn't it artificial insemination?Não foi inseminação artificial?
I don't know, man, shitSei lá, viado, puta

Get out the way, I'm sick and ISai da frente, eu tô doente, e eu
Got some rock and roll in this shitTem um rock and roll na porra do bagulho
Move, you motherfuckerSai, seu filha da puta
But if you think I don't knowMas se tu pensa que eu não sei
That your sister's got four kidsÉ que tua irmã tem quatro filho
But I only registered twoE foi só dois que eu registrei
But it's just 'cause she's a groupieMas só por causa que ela é groupie
She thinks I don't know thatMas ela pensa que eu não sei
And I shook her shit singin' Only Rock 3E eu sacudi o barraco dela cantando Só Rock 3

I smashed a guitar in that asshole's faceEu quebrei uma guitarra na cara do arrombado
Left him with trauma, I feel relievedDeixei ele com sequelas, eu me sinto aliviado
I fucked a white bitch, like, fuck what they sayFodi uma vadia branca, tipo, foda-se o que falam
She's a cop's daughter, did I fuck up the State?Ela é filha de polícia, será que eu fodi o Estado?
Major called me, said he's hereO Major me ligou, disse que tava aqui
Reached out on the telly for us to do the drive-byMe acionou no bibi pra nóis fazer o drive-bi
My crew rhymes like Pac, I rhyme like BIGOs cria rima igual Pac, eu rimo igual BIG
Bitch, I'm a gangster, but I listen to Justin BieberVadia, eu sou um bandido, mas escuto Justin Bieber
BG's show looks like Carnival in BahiaShow do BG parecendo Carnaval na Bahia
My crew's shootin' out, at our side's a little hoeOs cria fazendo na mão, do lado, uma putinha
I roll with three bodyguards, like, fuck your lifeEu ando com três segurança, tipo, foda-se tua vida
It's the boys from RJ, the media kidsÉ os queridin do RJ, os menino da mídia
You're actin' like a bitch-ass, so I'll step on youTu tá agindo igual verme, então vou pisar
I won't kiss that bitch's mouthA boca da puta não vou beijar
You'll find me at the crack houseNa boca de fumo, tu vai me achar
There are many ways to make moneyÉ várias forma de fazer dinheiro
Nigga, I gotta keep goin'Nego, eu tenho que continuar
You're listenin' to that palaláTu tá escutando os palalá
I can't stop shootin'Não posso parar de atirar
It's the spirit of a young black manÉ o espírito de um jovem negro

Get out the way, I'm sick and ISai da frente, eu tô doente, e eu
Got some rock and roll in this shitTem um rock and roll na porra do bagulho
Move, you motherfuckerSai, seu filha da puta
But if you think I don't knowMas se tu pensa que eu não sei
That your sister's got four kidsÉ que tua irmã tem quatro filho
But I only registered twoE foi só dois que eu registrei
But it's just 'cause she's a groupieMas só por causa que ela é groupie
She thinks I don't know thatMas ela pensa que eu não sei
And I shook her shit singin' Only Rock 3E eu sacudi o barraco dela cantando Só Rock 3

Composição: Borges, Major Rd, Young Ganni, Mc Cabelinho, Mello. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Danilo e traduzida por Clara. Legendado por Clara. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Major RD e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção