Tradução gerada automaticamente
Come Anytime
Malhação
vir a qualquer momento
Come Anytime
O que é que você quer de mim?
What is it you want from me?
Não há muito que eu não farei
There isn't much I will not do
Se é única empresa
If it's only company
Você sabe, eu poderia precisar que também
You know, I might need that too
não vai
Won't you
Vir a qualquer momento - eu sou um homem de lazer
Come anytime - I'm a man of leisure
Vir a qualquer momento, aguardo o seu prazer
Come anytime, I await your pleasure
Não há nada de novo sob o sol
There's nothing new beneath the sun
Temos massacrado cada vaca sagrada
We've butchered every sacred cow
Não me diga sobre todas as coisas que você poderia ter feito
Don't tell me about all the things you might have done
Apenas me diga o que você está fazendo agora - agora
Just tell me what are you doing now - right now
Vir a qualquer momento, eu não vou dar-lhe pressionar
Come anytime, I won't give you pressure
Vir a qualquer momento - Eu posso esperar para sempre
Come anytime - I can wait forever
E se você não pode fazer a sua mente
And if you can't make up your mind
Poderíamos fazê-lo juntos
We could make it up together
Coisas como esta acontecem todos os dias
Things like this happen every day
Aconteça o que acontecer, é OK
Whatever happens, it's O.K
Por que ter medo quando tenho feito isso -
Why be afraid when we've got it made -
Eu nunca vou pedir-lhe para explicar
I'll never ask you to explain
Vir a qualquer momento, vir a qualquer momento, vir a qualquer momento
Come anytime,come anytime, come anytime
E se você não pode fazer a sua mente
And if you can't make up your mind
Poderíamos fazê-lo juntos
We could make it up together
O que é que você quer de mim?
What is it you want from me?
Você não vai me chocar facilmente
You won't shock me easily
Talvez seja o desejo do seu coração
Maybe it's your heart's desire
Talvez seja o seu sonho mais selvagem
Maybe it's your wildest dream
Talvez eu sou uma arma de aluguel, mas
Maybe I'm a gun-for-hire but
Baby, não fazemos um bom time, não é?
Baby, don't we make quite a team, Don't we?
não é?
Don't we?
Vir a qualquer momento (você é tão inclinado)
Come anytime (you're so inclined)
Eu não vou dar-lhe problemas
I won't give you trouble
Vir a qualquer momento (você está ficando cego)
Come anytime (you're going blind)
Ou você está vendo o dobro
Or you're seeing double
E eu nunca fui do tipo que gostaria de
And I have never been the kind who'd want to
Estourar sua bolha
Burst your bubble
vir a qualquer momento
Come anytime
E se você não pode fazer a sua mente
And if you can't make up your mind
Poderíamos fazê-lo juntos
We could make it up together
E se você não pode fazer a sua mente
And if you can't make up your mind
Poderíamos fazê-lo juntos
We could make it up together
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Malhação e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: