Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3.983

Taylor Renee - Wish It Were You

Malhação

Letra

Taylor Renee - Você gostaria que fosse

Taylor Renee - Wish It Were You

Quando eu vi você com ela i
When i saw you with her i

Não podia suportar isso ainda me pergunto por que
Couldn't bear it yet i wonder why

Caso não importa porque eu estou com alguém novo
Shouldn't matter cause i'm with somebody new

Enquanto fico aqui ao lado dele
As i lay here next to him

Eu juro que não pode estar acontecendo
I swear it can't be happening

As memórias correr em pelos mais de você e eu
The memories race on by the ones of you and i

A maneira como você segurou a mão dela e beijou seu rosto
The way you held her hand and kissed her face

Me fez perder as vezes que fez o mesmo
Made me miss the times we did the same

Mas não importa, nunca importa o que eu digo
But doesn't matter, will never matter what i say

Isso poderia ter sido eu
That could have been me

Este teria sido você
This would have been you

Como poderia um amor tão profundo através de deslizamento
How could a love so deep slip through

As rachaduras em nossos corações permanecerá
The cracks in our hearts will remain

Como as lágrimas que estão manchadas de preto e azul
Like the tears that are stained black and blue

Que deveria ser eu
That should be me

Eu queria que fosse você
I wish it were you

Mas agora não há nada que possamos fazer
But now theres nothing we can do

Tivemos que dar-se, o amor não foi suficiente
We had to give up, love just wasn't enough

Se eu tivesse que dizer a verdade
If i had to tell the truth

Eu queria que fosse você
I wish it were you

Acredite em mim quando eu digo
Believe me when i say

Eu tentei esquecer o dia
I've tried to forget the day

Quando nós primeiro pôs os olhos em outro
When we first laid eyes on each other

Nunca me senti assim por outro
Never felt that way for another

Não é como você estivesse super-homem
Its not like you were superman

Mas o seu poder sobre mim era tudo que eu tinha
But your power over me was all i had

Digo a mim mesmo que parar e respirar, ou então
I tell myself to stop and breathe or else

Esses pensamentos me assumir
These thoughts take over me

Às vezes eu gostaria que tivéssemos uma chance
Sometimes i wish we had a chance

Só mais um beijo ou mais uma dança
Just one more kiss or one more dance

Mas não importa, nunca importa o que eu digo
But doesn't matter, will never matter what i say

Isso poderia ter sido eu
That could have been me

Este teria sido você
This would have been you

Como poderia um amor tão profundo através de deslizamento
How could a love so deep slip through

As rachaduras em nossos corações permanecerá
The cracks in our hearts will remain

Como as lágrimas que estão manchadas de preto e azul
Like the tears that are stained black and blue

Que deveria ser eu
That should be me

Eu queria que fosse você
I wish it were you

Mas agora não há nada que possamos fazer
But now theres nothing we can do

Tivemos que dar-se, o amor não foi suficiente
We had to give up, love just wasn't enough

Se eu tivesse que dizer a verdade
If i had to tell the truth

Eu queria que fosse você
I wish it were you

Dói saber que ela tem agora porque eu deixar de ir
It hurts to know she has you now cause i let go

Repetir a realização passado para todos o que sobra
Replay the past holding on to all thats left

Não pode ajudar nisso sido egoísta
Can't help it been selfish

Como foi que amor terminar assim?
How'd love end like this?

Toda vez que eu fecho meus olhos à noite
Every time i close my eyes at night

Eu penso sobre me colocar com você
I think about me laying with you

Mas isso não importa agora, eu tenho mais nada a perder
But it doesn't matter now, i've got nothing else to lose

Isso poderia ter sido eu
That could have been me

Este teria sido você
This would have been you

Como poderia um amor tão profundo através de deslizamento
How could a love so deep slip through

As rachaduras em nossos corações permanecerá
The cracks in our hearts will remain

Como as lágrimas que estão manchadas de preto e azul
Like the tears that are stained black and blue

Que deveria ser eu
That should be me

Eu queria que fosse você
I wish it were you

Mas agora não há nada que possamos fazer
But now theres nothing we can do

Tivemos que dar-se, o amor não foi suficiente
We had to give up, love just wasn't enough

Se eu tivesse que dizer a verdade
If i had to tell the truth

Eu queria que fosse você
I wish it were you

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Malhação e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção