Ricardo
Mallu Magalhães
Ricardo
Ricardo
Richard veio dentro de um caminhão
Richard came inside a gas-truck's gear
Se escondendo dos policiais
Hiding from officers
Ultrapassando os limites dos medos do país
Crossing the limits of the country's fears
E mentindo como fofoqueiras
And lying as gossipers
Ele decidiu deixar o esconderijo
As he decided to leave the hiding place
Pra andar pelo Sonho Americano
To take a walk in the American dream
Sentiu muito medo, mas precisava de Sol no rosto
Felt so scared but he needed some sun on the face
E os policiais da rua o pegaram
And in the street officers took him
Esses foram dias difíceis prum apostador
Those were hard days for a gambler
Esses foram dias difíceis prum homem
Those were hard days for a man
Mas muito difícil pra se lembrar
But too hard to remember
Já que ele teve de ir novamente
As he had to leave again
Richard se livrou da lei de Miami
Richard got rid of Miami law
Por deportação e algumas injustiças
By deportation and some injuries
Quando o homem moreno
When the moreno man
Com um soco no queixo
With a punch on the jaw
Se apaixonou
Got in love so tenderly
Porque no voo ele ouviu uma voz
Because in the flight he heard a voice
Cujo sotaque latino mexeu com sua alma
Which latin accent swung his soul
Então, quando eles aportaram, o amor não deixou escolha
So when they landed, love left no choice
Ele teve que ir com ela para o México
Had to go with her to Mexico
Esses foram dias bons prum apostador
Those were good days for a gambler
E dias bons prum homem
Those were good days for a man
Mas muito bons pra se lembrar,
But too good to remember
Porque ele teve de ir novamente
As he had to leave again
Bons dias para um apostador
Good days for a gambler
Dia bom para um homem
Good days for a man
Mas muito bom para se lembrar
But too good to remember
Por que ele teve de ir novamente
As he had to leave again
Richard esperou a noite
Richard waited the night
Pra deixar a casa de felicidade
To leave the house of cheer
Quando ela estava dormindo segura
When she was sleeping safe
Beijou sua barriga com uma lágrima de culpa
Kissed her belly with a guilty tear
Mas deveria estar sozinho pra enlouquecer
But must get lonely to be rave
E seguiu pela estrada procurando por algo mais
And hit the road looking for something else
Mas pela primeira vez se sentiu só
But for the first time felt alone
Queria um lugar pra descansar em paz
Wanted a place to rest in peace
Mas não existia caminho de volta para casa
But there's no way back home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mallu Magalhães e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: