Te Solté La Rienda

Se me acabó la fuerza
De mi mano izquierda
Voy a dejarte el mundo para ti solita
Como al caballo blanco
Le solté la rienda
A ti también te suelto
Y te me vas ahorita
Y cuando al fin comprendas
Que el amor bonito
Lo tenías conmigo
Vas a extrañar mis besos
En los propios brazos
Del que esté contigo
Vas a sentir que lloras
Sin poder siquiera
Derramar tu llanto
Y has de querer mirarte
En mis ojos tristes
Que quisiste tanto
Que quisiste tanto
Que quisiste tanto

Cuando se quiere a fuerza
Rebasar la meta
Y se abandona todo
Lo que se ha tenido
Como tú traes el alma
Con la rienda suelta
A ti también te suelto
Y te me vas ahorita
Y cuando al fin comprendas
Que el amor bonito
Lo tenías conmigo
Vas a extrañar mis besos
En los propios brazos
Del que esté contigo
Vas a sentir que lloras
Sin poder siquiera
Derramar tu llanto
Y has de querer mirarte
En mis ojos tristes
Que quisiste tanto
Que quisiste tanto
E que quieres tanto

Se me acabó la fuerza y te solté la rienda

Te Solté La Rienda (Tradução)

Acabou a força
Da minha mão esquerda
Vou deixar o mundo para você sozinha
Como ao cavalo branco
Eu soltei a rédea
solto você também
e você vai logo
E quando enfim entender
que o amor bonito
você tinha comigo
Vai sentir falta dos meus beijos
nos próprios braços
de quem estiver contigo
Vai sentir que choras
sem nem sequer poder
derramar seu pranto
e vai querer se ver
em meus olhos tristes
que você quis tanto
que você quis tanto
que você quis tanto

Quando se quer por força
rebaixar a meta
e se abandona tudo
que teve
Como você trouxe a alma
com a rédea solta
solto você também
e você vai logo
E quando enfim compreender
que o amor bonito
você tinha comigo
Vai sentir falta dos meus beijos
nos próprios braços
de quem estiver contigo
vai sentir que choras
sem sequer poder
derramar seu pranto
vai querer se ver
em meus olhos tristes
que você quis tanto
que você quis tanto
e que você quer tanto

Acabou minha força e te soltei a rédea

Composição: José Alfredo Gimenez