Someday We'll Know
Mandy Moore
Algum Dia Saberemos
Someday We'll Know
Mandy:
Mandy:
Noventa milhas Chicago a fora
Ninety miles outside Chicago
Não posso parar de dirigir, eu não sei porquê.
Can't stop driving I don't know why
Tantas Perguntas, eu preciso de uma resposta.
So many questions, I need an answer
Dois anos depois você ainda está na minha mente.
Two years later you're still on my mind
Jonathan:
Jonathan:
O que aconteceu com Amelia Earhart?
Whatever happened to Amelia Earheart?
Quem prende as estrelas no céu?
Who holds the stars up in the sky?
O amor verdadeiro é só uma vez na vida?
Is true love just once in a lifetime?
Ambos:
Both:
O Capitão do Titanic chorou?
Did the captain of the Titanic cry?
Algum dia nós saberemos
Oh, Someday we'll know
Mandy:
Mandy:
Se o amor pode mover uma montanha
If love can move a mountain
Ambos:
Both:
Algum dia nós saberemos
Someday we'll know
Jonathan:
Jonathan:
Por que o céu é azul?
Why the sky is blue
Ambos:
Both:
Algum dia nós saberemos
Someday we'll know
Por que não fui nada para você?
Why I wasn't meant for you
Mandy:
Mandy:
Alguém sabe o caminho para Atlanta?
Does anybody know the way to Atlantis?
Jonathan:
Jonathan:
Ou o que o vento diz quando ela chora?
Or what the wind says when she cries?
Mandy:
Mandy:
Eu estou passando pelo lugar que eu conheci você
I'm speeding by the place that I met you
Ambos:
Both:
Pela 97º vez, esta noite!
For the ninety-seventh time, tonight
Algum dia nós saberemos
Someday we'll know
Mandy:
Mandy:
Se o amor pode mover uma montanha
If love can move a mountain
Ambos:
Both:
Algum dia nós saberemos
Someday we'll know
Jonathan:
Jonathan:
Por que o céu é azul?
Why the sky is blue
Ambos:
Both:
Algum dia nós saberemos
Someday we'll know
Por que não fui feita para você?
Why I wasn't meant for you
Sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah
Algum dia nós saberemos
Someday we'll know
Jonathan:
Jonathan:
Por que Sansão amou Dalila?
Why Samson loved Dalilah?
Ambos:
Both:
Um dia eu irei
One day I'll go
Mandy:
Mandy:
Dançar na lua
Dancing on the moon
Ambos:
Both:
Algum dia você saberá
Someday you'll know
Que eu era a certa para você
That I was the one for you
Abra o mundo
Open up the world
Mandy:
Mandy:
Eu comprei um ingresso para o fim do arco-íris
I bought a ticket to the end of the rainbow
Jonathan:
Jonathan:
Assisto as estrelas batendo no mar.
Watched the stars crash in the sea
Mandy:
Mandy:
Se eu pudesse fazer a Deus só uma pergunta.
If I can ask God just one question
Ambos:
Both:
Por que você não está comigo, esta noite?
Why aren't you here with me tonight?
Algum dia nós saberemos
Oh, Someday we'll know
Jonathan:
Jonathan:
Se o amor pode mover uma montanha
If love can move a mountain
Ambos:
Both:
Algum dia nós saberemos
Someday we'll know
Mandy:
Mandy:
Por que o céu é azul?
Why the sky is blue
Ambos:
Both:
Algum dia nós saberemos
Someday we'll know
Por que não fui feita para você?
Why I wasn't meant for you
Sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah
Algum dia nós saberemos
Someday we'll know
Jonathan:
Jonathan:
Por que Sansão amou Dalila?
Why Samson loved Dalilah
Ambos:
Both:
Um dia eu irei
One day I'll go
Mandy:
Mandy:
Dançar na lua
Dancing on the moon
Ambos:
Both:
Algum dia você saberá
Someday you'll know
Que eu era a certa para você
That I was the one for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mandy Moore e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: