Side Effects (feat. Young Jeezy)
Mariah Carey
Efeitos Colaterais (part. Young Jeezy)
Side Effects (feat. Young Jeezy)
É a MC e YJ mais um hit, certo
It's MC and YJ another hit, okay
Estamos ótimos descansando
We lookin' fine takin' off
Nos viram numa pista de voo
Saw us on a runway
Num domingo qualquer, segunda, terça
On any given Sunday, Monday, Tuesday
Eles tentam me confundir
They try to confuse me
Eu nunca os deixo me usarem
I never let 'em use me
Eu era uma garota, você era um homem
I was a girl, you was a man
Eu era muito nova para compreender, eu era ingênua
I was too young to understand, I was naive
Eu simplesmente acreditei em tudo que você me disse
I just believed everything that you told me
Disse que era forte que estava me protegendo
Said you were strong protecting me
Então eu descobri que você era fraco
Then I found out that you were weak
Me mantendo lá sob seu controle
Keepin' me there under your thumb
Pois temia que eu me tornasse muito
Cause you were scared that I'd become much
Mais do que você podia lidar
More than you could handle
Algo brilhante
Shining like a chandelier
Como aqueles lustres que decoravam cada cômodo
That decorated every room inside
Do inferno particular que construímos
The private hell we built
E eu lidei com isso como uma criança eu queria
And I dealt with it like a kid I wished
Voar para bem longe
I could fly away
Mas ao invés disso guardei minhas lágrimas por dentro
But instead I kept my tears inside
Pois sabia que se eu começasse
Cause I knew if I started
Eu choraria o resto da minha vida com você
I'd keep crying for the rest of my life with you
Eu finalmente criei forças para ir embora
I finally built up the strength to walk away
Não me arrependo
Don't regret it
Mas eu ainda vivo com os efeitos colaterais
But I still live with the side effects
Acordando à noite assustada
Wakin' up scared some nights
Ainda sonhando com aqueles tempos violentos
Still dreaming 'bout the violent times
Ainda um pouco protetora com as pessoas com quem convivo
Still little protective' bout the people that I let inside
Ainda na defensiva achando que todo mundo está tentando controlar minha vida
Still little defensive thinkin' folk be tryna run my life
Ainda meio depressiva, eu finjo um sorriso e vivo
Still little depressed inside I fake a smile and deal
Com os efeitos colaterais (oh, oh)
With the side effects (oh, oh)
Efeitos colaterais (oh, oh)
Side effects (oh, oh)
Efeitos colaterais (oh, oh)
Side effects (oh, oh)
Efeitos colaterais (oh, oh)
Side effects (oh, oh)
Aquilo não tinha fim, não havia ninguém lá por mim
It didn't stop, no one was there
Aquilo não podia ser real
Couldn't be real
Tive que ficar calada vez ou outra acabava na briga
Had to keep quiet once in awhile put up a fight
Mas era demais noite após noite
It's just too much night after night
Depois de um tempo passei a simplesmente mentir
After awhile I would just lie
Você estava completamente errado mas ficava dizendo que estava certo
You was dead wrong said you was right did what
Eu fiz o que pude para sobreviver
I could just to survive
Não podia acreditar que essa era minha vida
Couldn't believe this was my life
Queimando como uma vela
Flickering like a candle
Fazendo de tudo para suportar
Do my best to handle
A situação de dormir ao lado do inimigo
Sleeping with the enemy
Sabendo que ele estava sufocando cada parte de mim
Whether he was smothering every last part of me
Então eu me afastei, e finalmente encontrei forças pra ser eu
So I broke away and finally found the strength to leave
Mas ao invés disso guardei minhas lágrimas por dentro
But instead I kept my tears inside
Pois sabia que se eu começasse
Cause I knew if I started
Eu choraria o resto da minha vida com você
I'd keep crying for the rest of my life with you
Eu finalmente criei forças para ir embora
I finally built up the strength to walk away
Não me arrependo, mas ainda vivo com os efeitos colaterais
Don't regret it, but I still live with the side effects
Acordando à noite assustada
Wakin' up scared some nights
Ainda sonhando com aqueles tempos violentos
Still dreaming 'bout the violent times
Ainda um pouco protetora com as pessoas com quem convivo
Still little protective' bout the people that I let inside
Ainda na defensiva achando que todo mundo está
Still little defensive thinkin' folk be tryna run my life
Tentando controlar minha vida
Still little depressed inside I fake a smile and deal
Ainda meio depressiva, eu finjo um sorriso e vivo
With the side effects (oh, oh)
Com os efeitos colaterais (oh, oh)
Side effects (oh, oh)
Efeitos colaterais (oh, oh)
Side effects (oh, oh)
Efeitos colaterais (oh, oh)
Side effects (oh, oh)
Ei, ei, ei
Hey, hey, hey
Vamos
Let's go
(Young Jeezy)
Hey Magnifico, or should I say Magnificent?
Ei magnifico, ou devo dizer grandioso?
Ain't nothing worth your happiness
Nada compra sua felicidade
And I ain't caring who you're
E não dou a mínima para com quem você está
With misery love company so we ain't tryin' to hang with y'all
A miséria ama uma compania então não estamos tentando fazer uma média com vocês
Hurt you if ya let 'em in
Machuca deixá-los se aproximarem de você
Gotta keep ya sucka smilin'
Temos que ficar com aquele sorrisinho forçado
Keep tryin' to play I tell him
Continuam tentando jogar com você
I ain't blowin' tho think they want me outta here
Só digo que não vou entrar nessa
I tell 'em
Acho que eles me querem fora daqui mas digo que não vou sair
I ain't goin' tho
Efeitos colaterais
Side effects
São sonolentos
Bbe drowsiness
Solitários
Loneliness
O que acha disso?
How is this?
Acho que eles os chamam de haters
I think the call it hateration
O que você pode receitar contra isso?
What can you prescribe for this?
Perdoo, mas não posso esquecer
Forgive but I can't forget
Todos os dias eu lido com isso
Every day I deal with this
Eu vivo com efeitos colaterais
I live with the side efffects
Mas não vou deixar levarem o melhor de mim
But I ain't gonna let them get the best of me
Mas ao invés disso guardei minhas lágrimas por dentro
But instead I kept my tears inside
Porque eu sabia que se eu começasse a chorar
Cause I knew if I started
Eu choraria pelo resto da minha vida com você
I'd keep crying for the rest of my life with you
Eu finalmente criei coragem para ir embora
I finally built up the strength to walk away
Não me arrependo, mas eu ainda vivo com os efeitos colaterais
Don't regret it, but I still live with the side effects
Acordando a noite assustada
Wakin' up scared some nights
Ainda lembrando dos tempos violentos
Still dreaming 'bout the violent times
Ainda um pouco protetora com as pessoas com quem convivo
Still little protective' bout the people that I let inside
Ainda na defensiva achando que todo mundo está
Still little defensive thinkin' folk be tryna run my life
Tentando controlar minha vida
Still little depressed inside I fake a smile and deal
Ainda meio depressiva, eu finjo um sorriso e vivo
With the side effects (oh, oh)
Com os efeitos colaterais (oh, oh)
Side effects (oh, oh)
Efeitos colaterais (oh, oh)
Side effects (oh, oh)
Efeitos colaterais (oh, oh)
Side effects (oh, oh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariah Carey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: