Uptown Funk (feat. Bruno Mars)
Mark Ronson
Funk da Quebrada (part. Bruno Mars)
Uptown Funk (feat. Bruno Mars)
Doh
Doh
Do-do-doh, do-do-doh, do-do
Do-do-doh, do-do-doh, do-do
Do-do-doh, do-do-doh, do-do
Do-do-doh, do-do-doh, do-do
Do-do-doh, do-do-doh, do-do
Do-do-doh, do-do-doh, do-do
Do-do-doh (uau), do-do
Do-do-doh (aow), do-do
Essa música, legal demais
This hit, that ice cold
Michelle Pfeiffer, aquele ouro branco
Michelle Pfeiffer, that white gold
Essa aqui é para as garotas da periferia
This one for them hood girls
Para as garotas legais
Them good girls
Verdadeiras obras-primas
Straight masterpieces
Estilosas, persuasivas
Stylin', wilin'
Se divertindo de verdade na cidade
Livin' it up in the city
Uso tênis Chuck Taylors com roupas da marca Saint Laurent
Got Chucks on with Saint Laurent
Tenho que me beijar
Gotta kiss myself
Sou tão lindo
I'm so pretty
Sou gostoso demais (caramba)
I'm too hot (hot damn)
Chame a polícia e os bombeiros
Call the police and the fireman
Sou gostoso demais (caramba)
I'm too hot (hot damn)
Faço um dragão querer se aposentar, cara
Make a dragon wanna retire, man
Sou gostoso demais (caramba)
I'm too hot (hot damn)
Diga meu nome, você sabe quem sou
Say my name, you know who I am
Sou gostoso demais (caramba)
I'm too hot (hot damn)
E minha banda só quer saber desse dinheiro
And my band 'bout that money
Solta a batida
Break it down
Garotas, gritem aleluia (woo)
Girls, hit your hallelujah (woo)
Garotas, gritem aleluia (woo)
Girls, hit your hallelujah (woo)
Garotas, gritem aleluia (woo)
Girls, hit your hallelujah (woo)
Porque o funk da quebrada vai arrebentar
'Cause Uptown Funk gon' give it to you
Porque o funk da quebrada vai arrebentar
'Cause Uptown Funk gon' give it to you
Porque o funk da quebrada vai arrebentar
'Cause Uptown Funk gon' give it to you
Sábado à noite e estamos na área
Saturday night and we in the spot
Se não acredita em mim, é só observar (vamos lá)
Don't believe me, just watch (come on)
Doh
Doh
Do-do-doh, do-do-doh, do-do (ah)
Do-do-doh, do-do-doh, do-do (ah)
Se não acredita em mim, é só observar
Don't believe me, just watch
Doh
Doh
Do-do-doh, do-do-doh, do-do (ah)
Do-do-doh, do-do-doh, do-do (ah)
Se não acredita em mim, é só observar
Don't believe me, just watch
Se não acredita em mim, é só observar
Don't believe me, just watch
Se não acredita em mim, é só observar
Don't believe me, just watch
Se não acredita em mim, é só observar
Don't believe me, just watch
Ei, ei, ei, oh
Hey, hey, hey, oh
Pare
Stop
Espere um pouco
Wait a minute
Encha meu copo, coloque um pouco de licor nele
Fill my cup, put some liquor in it
Tomo um gole, assino o cheque
Take a sip, sign the check
Julio, traga a limousine
Julio, get the stretch
Dirija até o Harlem, Hollywood
Ride to Harlem, Hollywood
Jackson, Mississippi
Jackson, Mississippi
Se temos que aparecer em algum lugar, vamos causar
If we show up, we gon' show out
Mais maneiros do que uma bebida feita na hora
Smoother than a fresh jar of Skippy
Sou gostoso demais (caramba)
I'm too hot (hot damn)
Chame a polícia e os bombeiros
Call the police and the fireman
Sou gostoso demais (caramba)
I'm too hot (hot damn)
Faço um dragão querer se aposentar, cara
Make a dragon wanna retire, man
Sou gostoso demais (caramba) (caramba)
I'm too hot (hot damn) (hot damn)
Diga meu nome, você sabe quem sou
Bitch, say my name, you know who I am
Sou gostoso demais (caramba)
I'm too hot (hot damn)
E minha banda só quer saber desse dinheiro
And my band 'bout that money
Solta a batida
Break it down
Garotas, gritem aleluia (woo)
Girls, hit your hallelujah (woo)
Garotas, gritem aleluia (woo)
Girls, hit your hallelujah (woo)
Garotas, gritem aleluia (woo)
Girls, hit your hallelujah (woo)
Porque o funk da quebrada vai arrebentar
'Cause Uptown Funk gon' give it to you
Porque o funk da quebrada vai arrebentar
'Cause Uptown Funk gon' give it to you
Porque o funk da quebrada vai arrebentar
'Cause Uptown Funk gon' give it to you
Sábado à noite e estamos na área
Saturday night and we in the spot
Se não acredita em mim, é só observar (vamos lá)
Don't believe me, just watch (come on)
Doh
Doh
Do-do-doh, do-do-doh, do-do (ah)
Do-do-doh, do-do-doh, do-do (ah)
Se não acredita em mim, é só observar
Don't believe me, just watch
Doh
Doh
Do-do-doh, do-do-doh, do-do (ah)
Do-do-doh, do-do-doh, do-do (ah)
Se não acredita em mim, é só observar
Don't believe me, just watch
Se não acredita em mim, é só observar
Don't believe me, just watch
Se não acredita em mim, é só observar
Don't believe me, just watch
Se não acredita em mim, é só observar
Don't believe me, just watch
Ei, ei, ei, oh
Hey, hey, hey, oh
Doh
Doh
Do-do-doh, do-do-doh, do-do
Do-do-doh, do-do-doh, do-do
Antes de irmos embora
Before we leave
Me deixa te dizer uma coisinha
Lemme tell y'all a lil' something
O funk da quebrada arrasa
Uptown Funk you up
O funk da quebrada arrasa
Uptown Funk you up
O funk da quebrada arrasa
Uptown Funk you up
O funk da quebrada arrasa
Uptown Funk you up
Eu disse: O funk da quebrada arrasa
I said: Uptown Funk you up
O funk da quebrada arrasa
Uptown Funk you up
O funk da quebrada arrasa
Uptown Funk you up
O funk da quebrada arrasa
Uptown Funk you up
Vamos lá, dance, pule
Come on, dance, jump on it
Se você é sensual, então ostente
If you sexy then flaunt it
Se você é danadinha, então mostre
If you freaky then own it
Não fique se gabando, venha me mostrar
Don't brag about it, come show me
Vamos lá
Come on
Dance, pule
Dance, jump on it
Se você é sensual, então ostente
If you sexy then flaunt it
Bom, é sábado à noite e estamos na área
Well, it's Saturday night and we in the spot
Se não acredita em mim, é só observar (vamos lá)
Don't believe me, just watch (come on)
Doh
Doh
Do-do-doh, do-do-doh, do-do (ah)
Do-do-doh, do-do-doh, do-do (ah)
Se não acredita em mim, é só observar
Don't believe me, just watch
Doh
Doh
Do-do-doh, do-do-doh, do-do (ah)
Do-do-doh, do-do-doh, do-do (ah)
Se não acredita em mim, é só observar
Don't believe me, just watch
Se não acredita em mim, é só observar
Don't believe me, just watch
Se não acredita em mim, é só observar
Don't believe me, just watch
Se não acredita em mim, é só observar
Don't believe me, just watch
Ei, ei, ei, oh
Hey, hey, hey, oh
O funk da quebrada arrasa (uau, vamos lá)
Uptown Funk you up (wow, come on)
O funk da quebrada arrasa (como é que é?)
Uptown Funk you up (say wha'?)
O funk da quebrada arrasa (ei)
Uptown Funk you up (hey)
O funk da quebrada arrasa (vamos lá)
Uptown Funk you up (come on)
O funk da quebrada arrasa (uau, vamos lá)
Uptown Funk you up (wow, come on)
O funk da quebrada arrasa (como é que é?)
Uptown Funk you up (say wha'?)
O funk da quebrada arrasa (ei)
Uptown Funk you up (hey)
O funk da quebrada arrasa (vamos lá)
Uptown Funk you up (come on)
O funk da quebrada arrasa (uau, vamos lá)
Uptown Funk you up (wow, come on)
O funk da quebrada arrasa (como é que é?)
Uptown Funk you up (say wha'?)
O funk da quebrada arrasa
Uptown Funk you up
O funk da quebrada arrasa (vamos lá)
Uptown Funk you up (come on)
O funk da quebrada arrasa
Uptown Funk you up
O funk da quebrada arrasa (como é que é?)
Uptown Funk you up (say wha'?)
O funk da quebrada arrasa
Uptown Funk you up
Uau!
Aow!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mark Ronson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: