El Último Beso (part. Tiago PZK)
TINI
O Último Beijo (part. Tiago PZK)
El Último Beso (part. Tiago PZK)
Depois do último beijo
Después del último beso
Você disse que tudo aconteceu sem querer
Dijiste que todo se dio sin querer
Eu quis mudar o destino
Quise cambiar el destino
Mas foi tudo do jeito que tinha que ser
Pero todo fue como tuvo que ser
Talvez amanhã, se você me ligar
Quizá mañana, si tú me llama
É possível que o desejo me faça enlouquecer
Puede que las ganas me hagan enloquecer
Você só me ama quando estamos na cama
Solo me amas estando en la cama
Eu sou o cego que não quer te ver
Soy el ciego que no te quiere ver
E agora que você não tá aqui, eu escuto a multidão
Y ahora que no estás tú, escucho una multitud
Cantando as músicas que eu fiz pra você
Cantando las canciones que te hice a ti
Eu tô transformando o tempo que eu perdi em dinheiro
Estoy convirtiendo en money el tiempo que perdí
E agora que você não tá aqui, eu sou frio feito um iglu
Y ahora que no estás tú, soy frío como un iglú
Eu tô ligando pra todas as minas que eu não peguei
Estoy llamando a todas las que no le' di
E tô botando pra quebrar com elas, do jeito que você fez com o meu coração
Como hiciste con mi cora, a todas las partí
Porque nada é o mesmo
Porque ya nada es igual
O tempo continuou
El tiempo siguió
Mas eu fiquei seis meses pra trás
Pero yo me quedé hace seis meses atrás
Eu te peço: Chega!
Te lo pido: Ya no más
Sai da minha cabeça
Salte de mi cabeza
Abre espaço pra outro alguém
Deja espacio para alguien más
Você não gosta de mim e não fala a verdade nem quando tá bêbado
Tú no me quieres, ni borracho dice' la verdad
Eu não durmo mais pra ver se você entra pela porta
Yo ya no duermo para ver si por la puerta entras
E você não dorme mais porque fica me procurando em outras
Y ya no duermes porque en otra', me buscas
Mas você não vai me achar
Pero no vas a encontrarme
Pros outros, você saiu ganhando
Quedaste bien con los demás
Mas eu não quero nem te dar boa tarde
Pero conmigo ni para las buenas tardes
Isso não muda o que eu sinto
Eso no cambia lo que siento todavía
Eu peço a Deus que te guarde
Le pido a Dios que te guarde
Outra história que se encerra
Otra historia que se cierra
Outra ferida que se abre
Otra herida que se abre
Eu tive que ser a cuzona
Me toco a mí ser la perra
Porque você foi o covarde
Porque vos fuiste el cobarde
E agora que você não tá aqui, eu escuto a multidão
Y ahora que no estás tú, escucho una multitud
Cantando as músicas que eu fiz pra você
Cantando las canciones que te hice a ti
Eu tô transformando o tempo que eu perdi em dinheiro
Estoy convirtiendo en money el tiempo que perdí
E agora que você não tá aqui, eu sou fria feito um iglu
Y ahora que no estás tú, soy fría como un iglú
Eu tô ligando pra todas os caras que eu não peguei
Estoy llamando a todos los que no le' di
E tô botando pra quebrar com eles, do jeito que você fez com o meu coração
Como hiciste con mi cora, a todos los partí
Pode me ignorar o quanto quiser, não me machuca
Ignórame todo lo que quieras, no me duele
Você me viu com outra e os papeis se inverteram
Me viste con otra y se invirtieron los papeles
Eu tô no rádio, nas festas, na TV
Estoy en la radio, en el party, en la tele
Você quer me esquecer, mas você sabe que não consegue
Quiere' olvidarme, pero sabe' que no puede'
E agora você fica ligando quando tá sozinha
Y ahora llama' cuando está' sola
Eu não sei por que você chora pra mim
No sé pa' que me llora'
Você não me controla mais
Ya tú no me controlas
Eu tenho um voo daqui a meia hora
Tengo un vuelo en media hora
Se as paredes falassem, elas contariam os segredos
Si las paredes hablaran, contarían los secretos
Que não te deixam dormir à noite
Que en la noche a ti no te dejan dormir
Dizem que damos valor pras coisas quando perdemos
Dicen que uno se da cuenta de las cosas cuando faltan
E agora você tá vendo que você precisa de mim pra viver
Y ahora ves que te hago falta pa' vivir
E agora que você não tá aqui, eu escuto a multidão
Y ahora que no estás tú, escucho una multitud
Cantando as músicas que eu fiz pra você
Cantando las canciones que te hice a ti
Eu tô transformando o tempo que eu perdi em dinheiro
Estoy convirtiendo en money el tiempo que perdí
E agora que você não tá aqui, eu sou frio feito um iglu
Y ahora que no estás tú, soy frío como un iglú
Eu tô ligando pra todas as minas que eu não peguei
Estoy llamando a todas las que no le' di
E tô botando pra quebrar com elas, do jeito que você fez com o meu coração
Como hiciste con mi cora, a todas los partí
Talvez um último beijo
Tal vez un último beso
Desses que nós dávamos, me faria bem
De eso' que nos dábamos, me haría bien
Quando parecia que tudo desmoronava e você me levantava
Cuando sentía que to' se caía y tú me ponías de pie
Talvez amanhã, se você me ligar
Quizá mañana, si tú me llamas
Exista bastante chance de que eu vá atender
Sí haya mucha chance de que vaya a atender
Porque não tem fama, dinheiro, nem nada
Porque no hay fama, dinero, ni nada
Que preencha o vazio que você deixou
Que llene el vacío que tú me dejaste
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TINI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: