Tradução gerada automaticamente
Legend Of CC Road
Marvelous 3
A Lenda da Estrada CC
Legend Of CC Road
Se você quer ver o inferno, tem um lugar pra você ir.If you want to see hell, there's a place you can go.
Dá uma voltinha pela estrada CC.Take a little ride down CC road.
Lá no mato, sob a luz da lua cheia,Deep in the sticks in the full moonlight,
Uma velha igreja brilha na calada da noite.An old church glows in the dead of night.
Agora, Billy, você deveria saber,Now Billy you should know,
Se você for pra lá, pode perder sua alma.If you go down there you might lose your soul.
A lenda que você ouviu, não é só mentira.The legend you've heard, it ain't just lies.
Acredite em mim, é melhor pensar duas vezes.Take my word, you better think twice.
Billy, não vá pela estrada CC.Billy don't you go down CC road.
Bem, aqui está a história e não é nada bonita.Well here's the story and it ain't too pretty.
É melhor você sentar e me ouvir.You better sit down and listen to me.
Os filhos do diabo vieram à noite pra aquele lugar sagrado pra um sacrifício.The devils children came on night to that holy place for a sacrifice.
Eles pegaram a cruz do Senhor, viraram de cabeça pra baixo,They took the Lord's cross, turned it upside down,
Cravaram como um estaca, disseram que era território do Lúcifer.Drove it like a stake, claimed it Lucifer's ground.
A lenda que você ouviu, não é mentira.The legend you heard, it ain't no lies.
Se você for pra lá, pode pagar o preço.If you go down there, you might pay the price.
Billy, não vá pela estrada CC.Billy don't you go down CC road.
Billy, o que você está procurando?Billy, whatcha lookin' for?
O que você quer ver?What do you want to see?
A curiosidade te pegou de jeito?Has curiosity got the best of you?
Billy, o que vai ser?Billy, what's it gonna be?
Você quer dizer que viu tudo?Do you want to say you saw it all?
Está tentando provar que é homem?Are you trying to prove you are a man?
Você está brincando com o fogo do Diabo.You're playing with the Devil's fire.
Espero que você entenda.I hope that you understand.
Mas se você for pra lá, não posso deixar você ir sozinho.But if you're going down there, I can't let you go alone.
Vou te mostrar o caminho, só reze pra gente voltar pra casa.I'll show you the way, just pray we make it home.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marvelous 3 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: