Tradução gerada automaticamente
Mirror
Mary J. Blige
Espelho
Mirror
Eu costumava lhe dar poder demais
I used to give you too much power
Confie em mim, naqueles dias é longo
Trust me, them days is over
Não consigo entender como eu
Can't understand how I
Deixá-lo sentar-se sobre os meus ombros
Let you sit on my shoulders
Aqueles momentos em que você estragou tudo
Them times when you messed up
Fiz escuses para
I made escuses for
E eu sempre soube, que eu deveria ter se dirigiu para a porta
And I always knew it, that I should have headed for the door
mas eu fiquei e você jogou o caminho certo em seu lugar
but I stayed and you played the right way in your place
e rezei toda vez que você foi embora você veria meu rosto
and I prayed everytime you was away you'd see my face
Mas a mim era você, e seu
But the me was you, and your
dor era minha, eo
pain was mine, and the
mesma situação jogando em minha mente
same situation playing over in my mind
Parece
It seems
Não é tá querendo ouvi-lo
Ain't tryna hear you
Apenas tentado me ouvir
Just tryna hear me
Não quero ouvir nada, baby seu egoisticamente
Don't wanna hear nothing, baby its selfishly
Eu te culpar pela dor em mim, mas não é sua culpa que
I blaming you for the hurt in me, but it's not your fault that
Estou tão incompleto
I'm so incomplete
você vê toda vez que eu faço isso fazê-lo
you see everytime I do it do it
i parecem arruinar
i seem to ruin
tenho esse jeito engraçado de se apaixonar
got this funny way of falling in love
e sua efetivação como eu estou respirando
and its effecting how I'm breathing
efetivação como eu estou comendo
effecting how I'm eating
Parece que eu sou tudo sobre drogas
Seems like I'm all up on drugs
Então te peço meu perdão
So beg you my pardon
Amá-lo no fundo do meu coração
Loving you deep in my heart
E eu não aguento mais
And I can't take no more
Eu estou olhando para o problema
I'm looking for the problem
Estar sobre a busca
Standing over the seek
Uma coisa que eu achei, eu tinha que dar uma olhada no espelho
One thing I found, I had to take a look in mirror
Veja, eu não posso te deixar, até eu aprender a me deixar ...
See I can't leave you, until I learn to leave me...
O que eu estava pensando
What was I thinking
Que você poderia falar assim comigo
That you could talk to me like that
Você estava me segurando para baixo, mas eu estava me segurando
You was holding me down, but I was holding me back
Olhando para dentro de mim mesmo, e tem que ver quem eu sou, porque este é o meu julgamento, afetando o meu sorriso
Looking inside myself, and has to see who I am, cause this is my trial, affecting my smile
Eu for andar ??, isso vai demorar um pouco
I'm gotta walk ??, this is gonna be a while
Você vê toda vez que eu faço isso fazê-lo
You see everytime I do it do it
Parece-me arruinar
I seem to ruin
Tenho este jeito engraçado de se apaixonar
Got this funny way of falling in love
E está efetuando como im brething
And it's effecting how im brething
Efetuar como im comer
Effecting how im eating
Parece que eu sou tudo sobre drogas
Seems like I'm all up on drugs
Então te peço meu perdão
So beg you my pardon
Amá-lo no fundo do meu coração
Loving you deep in my heart
E eu não aguento mais
And I can't take no more
Eu estou olhando para o problema
I'm looking for the problem
Estar sobre a busca
Standing over the seek
Uma coisa que eu achei, eu tinha que dar uma olhada no espelho
One thing I found, I had to take a look in mirror
Veja, eu não posso te deixar, até eu aprender a me deixar
See I can't leave you, until I learn to leave me
Tudo o que eu achava que sabia,
Everything I thought I knew,
Todas essas vezes eu fugi,
All them times I ran away,
Você vê, realmente eu estava correndo para mim
You see, really I was running for me
Eu sei que sempre estamos tentando, nós estava vivendo em uma mentira
I know constantly we're trying, we was living in a lie
Finalmente olhou no espelho para ver
Finally looked into mirror to see
Provavelmente teria saído mais cedo, mas eu estava sendo com medo, não é assim que eu nunca deveria ser
Probably would have left you sooner, but I was being scared, that ain't how I ever should be
Sim, eu estava à procura de um tempo para as feridas do problema
Yeah I was searching for a while for the sores of the problem
Uma coisa que eu achei, eu tinha que dar uma olhada no espelho
One thing I found, I had to take a look in the mirror
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mary J. Blige e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: