Face à la mer

Sur le sable, face à la mer
Se dresse là, un cimetière
Où les cyprès comme des lances
Sont les gardiens de son silence.

Sur le sable, des lits de fer
Sont plantés là, face à la mer
Mon ami, la mort t'a emmené
En son bateau pour l'éternité.

Si on allait au cimetière
Voir mon nom gravé sur la pierre,
Saluer les morts face à la mer,
Ivres de vie dans la lumiere.

Dans la chaleur, le silence
A l'heure où les cyprès se balancent
Les morts reposent au cimetière
Sous le sable, face à la mer.

Face à la mer (Tradução)

Na areia, de frente para o mar
Fica lá, um cemitério
Onde os ciprestes como lanças
São os guardiões de seu silêncio.

Na areia, camas em ferro
São plantados lá, de frente para o mar
Meu amigo, a morte levou você
Em seu barco para a eternidade.

Se você foi para o cemitério
Meu nome gravado na pedra,
Saudar os mortos de frente para o mar,
Bêbado de vida à luz.

No calor, o silêncio
Numa altura em que os ciprestes balançam
Os mortos são enterrados em cemitério
Sob a areia, de frente para o mar

Composição: