Kody
Matchbox Twenty
Kody
Kody
Kody se sentou na avenida
Kody sat down on the avenue
Ele colocou seus pés
He tapped his feet
para escutarem os zunidos da barulhenta avenida
To the humming of the highway
Ele observou as luzes
He watched the light shine down
ante os vidros quebrados
On the broken glass
e pensou
And thought
Eu não tenho razões, ainda
I don't got no reasons, yet
Assim é, assim era
And there it is and there it was
Estava claro para todos nós
Now it was clear to all of us
Nós juntamos nossos sonhos quebrados
We kept this hat of broken dreams
E nos livramos deles,
And we pulled them out
quando precisávamos deles
When we needed them around
Então, por favor, passe-me a garrafa,
So please hand me the bottle
acho que estou sozinho agora
I think I'm lonely now
E, por favor, me guie
And please give me direction
acho que a dor começou
I think the hurt set in
E eu não sinto nada
And I don't feel nothing
Há uma barulhenta dobradiça
There's a squeak hinge down
no portão de trás
On the back gate
Ela nos permite saber quando ele irá chegar
It lets us know if he comes around
Eu já não durmo muito bem mesmo
But I don't sleep that good anyway
Se você nunca ouviu o silêncio,
And if you've never heard that silence
ele tem um sou terrível
It's a God awful sound
Por favor, passe-me a garrafa,
So please hand me the bottle
acho que estou sozinho agora
I think I'm lonely now
E, por favor, me guie,
And please give me direction
acho que acabei de desabar
I think I just caved in
E eu não sinto nada
And I don't feel nothing
Sim
Yeah
Eu não sinto nada,
And I don't feel nothing
não, eu não sinto nada
No, I don't feel nothing
Não há nada de bom para se sentir aqui
There's nothing to feel good about here
Não preste muita atenção na avenida
Don't much get down to the avenue
Eu poderia dirigir, mas é muito longe
I could drive, but it takes so much to get there
Não se acostume com todos os vidros quebrados,
Don't get off on all the broken glass
a cena do cadillac,
The cadillac scene
bem, eu tenho visto muitas coisas boas morrerem
Well, I've seen a lot of good things die and
e eu estou muito emocionado
I'm in an over emotional way
Então, por favor, passe-me a garrafa,
So please hand me the bottle
acho que estou sozinho agora
I think I'm lonely now
E, por favor, me guie
And please give me direction
acho que a dor começou
I think the hurt set in
E eu não sinto nada
And I don't feel nothing
Então, por favor, passe-me a garrafa,
So please hand me the bottle
acho que estou sozinho agora
I think I'm lonely now
Sozinho agora, sozinho agora
Lonely now, lonely now
Me abrace agora, me abrace agora
Hold me now, hold me now
E, por favor, me guie
And please give me direction
acho que acabei de desabar
I think I just caved in
Mas isso não é nada
But it ain't nothing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matchbox Twenty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: