Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.556

Life Is Unfair

MattyBRaps

Letra

Vida é injusta

Life Is Unfair

[Conselheiro escolar]
[School Councilor]

Como está se sentindo hoje, Matthew?
How are you feeling today, Matthew?

[Matty B:]
[MattyB:]

É ... é minha mãe. Ultimamente ela ... ela acabou de tentar
It's... it's my mom. Lately she... she just been trippin'

[Conselheiro escolar]
[School Councilor]

Por que ela está tropeçando, Matthew?
Why is she tripping, Matthew?

[Matty B:]
[MattyB:]

Porque. Ela não me entende. Eu sou um adolescente agora. Como, ela não é legal
Because. She doesn't understand me. I'm a teenager now. Like, she's not cool

[Conselheiro escolar]
[School Councilor]

Por que você não me fala sobre isso?
Why don't you tell me about it?

Cara, ela pegou minha cabeça em uma espiral
Man, she got my head in a spiral

Porque eu fiz uma nova onda
Cause I done made a new wave

Acabei de bater na primeira página e acabei de ser viral
I done hit the front page and I just went viral

Porque meus fluxos gostam de maré
Because my flows like tidal

Mas eu não acho que minha própria mãe entende, legítima
But I don't think my own mama understands, legit

Como minhas batidas chutar, chutar mais do que Jackie Chan
How my beats kick, kick harder than Jackie Chan

E meus hits ficam acesos para os meus fãs no Japão
And my hits stay lit for my fans in japan

Todo o caminho do Chattahoochie às areias da Califórnia
All the way from the Chattahoochie to California sands

E eu fluxo magnífico
And i flow magnificent-ly

Porque eu nasci para os diferentes - veja
Cause i was born to the different - see

Eu entendo o ... mundo com um tizzy
I get the... world in a tizzy

Tenho minha geração comigo
Got my generation with me

O garoto wiz está ocupado
The wiz kid's been busy

Eu cuspo até eu ficar tonto
I spit till i get dizzy

Eu tento manter o foco, mas eu coloco os jokers avisados
I try to stay focused, but I put the jokers on notice

Wsou eu
It's me

Como você pode dizer neste microfone, sou de verdade
As you can tell on this mic I'm for real

Eu disse: "Ma, no estúdio atrasado"
I said, "Ma, at the studio late"

Sua resposta, "Não há problema, mas toque de recolher às oito!"
Her reply, "No problem, but curfew at eight!"

Não importa o que eu faça
It doesn't matter what I do

Poderia ter a música do ano
Could have the song of the year

Há uma coisa com a qual sempre lido
There's one thing I always deal with

Ficou claro
It's become crystal clear

Eu quero ser um rapper famoso, mas minha mãe não se importa
I wanna be a famous rapper but my mom doesn't care

Ela sempre me tratará como seu bebê, então minha vida é injusta
She'll always treat me like her baby so my life is unfair

Confira o homem
Check it out man

É por isso que minha vida é injusta
That's why my life is unfair

Eu quero ser um rapper famoso, mas minha mãe não se importa
I wanna be a famous rapper but my mom doesn't care

Não importa o que eu faça, poderia ter a música do ano
It doesn't matter what I do, could have the song of the year

Ela sempre me tratará como seu bebê, então minha vida é injusta
She'll always treat me like her baby so my life is unfair

Você sabe o que mais? Cara, eu só tenho alguns fundos vermelhos! (Fogo!)
You know what else? man, I just got some red bottoms! (fuego!)

E minha mãe me fez cortar o gramado no mesmo dia em que os peguei
And my momma made me mow the lawn the same day that I got 'em

Como eu deveria bater no grama e ser legal
How am I supposed to hit the gram and be cool

Quando eu consegui essa grande mancha de grama verde na minha sapatinha
When I got this big green grass stain on my shoe ma

Então eu recebi um novo relógio, você conhece o tipo
Then I got a new watch, you know the kind

Isso não marca como o seu, ele simplesmente desliza
It don't tick like yours, it just slide

Deixou a joalheria, chegou a casa e o jantar estava delicioso
Left the jewelry store, made it home and dinner was delicious

Coloque meu prato na pia e mamãe me disse para fazer os pratos
Put my plate in the sink and mama told me to do the dishes

Agora estou de pé na pia que tryna pensa
Now I'm standing at the sink tryna think

Uau ... se eu perder um diamante, eu estou morrendo ... fora
Wow... if I lose a diamond I'mma freak... out

Ouvindo música como um I scrub a dub dub
Listening to music as a I scrub a dub dub

Sentindo-se como um idiota de usar luvas de borracha amarela
Feeling like a idiot from wearing yellow rubber gloves

E finalmente saio da graxa
And I finally get off all the grease

Eu peguei meu telefone explodindo de uma garota que é uma peça de dez centavos
I got my phone blowing up from a girl that's a dime piece

Eu disse: "Mãe, somos apenas amigos ... não vou beijá-la"
I said, "Mom, we're just friends... I won't kiss her"

Ela disse: "Não faço, se você for, mas está levando sua irmãzinha"
She said, "I don't if you go but you're taking your baby sister"

Não importa o que eu faça
It doesn't matter what I do

Poderia ter a música do ano
Could have the song of the year

Há uma coisa com a qual sempre lido
There's one thing I always deal with

Ficou claro
It's become crystal clear

Eu quero ser um rapper famoso, mas minha mãe não se importa
I wanna be a famous rapper but my mom doesn't care

Ela sempre me tratará como seu bebê, então minha vida é injusta
She'll always treat me like her baby so my life is unfair

Confira o homem
Check it out man

É por isso que minha vida é injusta
That's why my life is unfair

Eu quero ser um rapper famoso, mas minha mãe não se importa
I wanna be a famous rapper but my mom doesn't care

Não importa o que eu faça, poderia ter a música do ano
It doesn't matter what I do, could have the song of the year

Ela sempre me tratará como seu bebê, então minha vida é injusta
She'll always treat me like her baby so my life is unfair

[Conselheiro escolar]
[School Councilor]

Gostaria de saber o que penso, Matthew?
Would you like to know what I think, Matthew?

[Matty B]
[MattyB]

Estás bem?
What's up?

[Conselheiro escolar]
[School Councilor]

Bem, parece-me que você tem uma mãe que te ama muito e acho que sei o que você deve fazer
Well, it sounds to me like you have a mother that loves you very much, and I think I know what you should do

[Matty B]
[MattyB]

Você faz?
You do?

[Conselheiro escolar]
[School Councilor]

Sim. Por que você não a chama e deixa-a saber que estamos terminando. Acabei de receber um texto dela
Yes. Why don't you call her and let her know that we're wrapping up. I just got a text from her

[Matty B]
[MattyB]

Você está falando sério?
Are you serious?

[Conselheiro escolar]
[School Councilor]

Bem, você vai chegar atrasado ao seu compromisso de ortodontia, senhor!
Well you're going to be late to your orthodontist appointment, mister!

[Matty B]
[MattyB]

Isto é literalmente sobre o que falo. estou fora
This is literally what I'm talk about. I'm out

É por isso que minha vida é injusta
That's why my life is unfair

Eu quero ser um rapper famoso, mas minha mãe não se importa
I wanna be a famous rapper but my mom doesn't care

Não importa o que eu faça, poderia ter a música do ano
It doesn't matter what I do, could have the song of the year

Ela sempre me tratará como seu bebê, então minha vida é injusta
She'll always treat me like her baby so my life is unfair

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MattyBRaps e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção