Tradução gerada automaticamente
Low Key
MattyBRaps
low Key
Low Key
Isso é o que é, o que é
That’s what it is, what it is
Quando você vive, tryna mantê-la baixa chave
When you live, tryna keep it low key
Você me conhece
You know me
Sempre encontrando-me em tempos interessantes
Always finding myself in interesting times
Crescer, compartilhando minhas histórias
Growing up, sharing my stories
Através destas rimas intrincados de modo a verificar-lo
Through these intricate rhymes so check it
Eu conheci esse centavo que ela parecia meio familiarizado
I met this dime she looked kinda familiar
Mas as pessoas mudam com o tempo
But people change with time
E eu não poderia lembrar o seu então eu
And I couldn’t remember her so I
Iniciou uma conversa nada incomum
Struck up a conversation nothing unusual
Mas depois de algumas horas
But after a couple hours
Eu sabia que os sentimentos eram mútuos
I knew feelings were mutual
E eu estou pronto para dizer a todos que eu sei
And I’m ready to tell everyone that I know
Mas ela gosta yo, devemos mantê-lo na baixa
But she like yo, we should keep it on the low
Deveria oh, eu podia ver através dele
Ought oh, I could see through it
E eu sei como ele vai
And I know how it goes
não há razão
There's no reason
Devemos ser tryna distância alguém próximo
We should be tryna distance anyone close
Especialmente quando estamos apenas começando
Especially when we just started
Ter sentimentos como aqueles
Having feelings like those
Admito que eu estava cavando seu então eu apenas deixá-lo ir
I’ll admit it I was digging her so I just let it go
Para uma chance de o romance
For a chance at romance
Eu fui junto com os planos
I went along with the plans
Mas, em seguida, havia um lado de mim
But then there was a side of me
Isso poderia ver como ele iria acabar
That could see how it would end
Mas então quando você chegar nele
But then when you get in it
Ele pode ficar meio difícil de se defender contra ela
It can get kinda hard to defend against her
veneno feminino tem me esquecendo a sabedoria novamente
Feminine venom has got me forgetting wisdom again
Eu não quero o seu número
I don’t want your number
Eu não quero perder meu tempo
I don’t wanna waste my time
Você pode ter toda a sua loucura
You can have all of your crazy
Porque você é outta sua mente
Cause you’re outta your mind
É na baixa chave
It's on the low key
Pensando sua suave, enganando todo mundo
Thinking your smooth, foolin everyone else
É na baixa chave
It’s on the low key
O que você não sabe é que você está jogando-se
What you don’t know is that you’re playing yourself
É na baixa chave
It’s on the low key
Nada além de mentiras que está saindo de sua boca
Nothing but lies that’s coming out of your mouth
É na baixa chave
It’s on the low key
Mais cedo ou mais tarde você vai ficar descoberto
Sooner or later you’re gonna get found out
Hit me up, disse que ela estava implorando para relaxar
Hit me up, said she was begging to chill
Agindo bonito, nada de suspeito
Acting cute, nothing suspicious
Então, eu estou mantendo o real
So I’m keeping it real
Pensei que poderia ser bom para surpreendê-la
Thought it might be nice to surprise her
E mostrar-se no berço
And show up at the crib
Então eu comprar-lhe um pequeno presente
So I buy her a little present
Sabe de uma coisa para dar
You know something to give
Mas olha só isso
But get this
Chego algumas batidas na porta
I arrive a couple knocks at the door
E expressão zangada do pai
And her angry father’s expression
Got me sacudiu até a medula
Got me shook to the core
Como eu lentamente começam a perguntar
As I slowly begin to ask
Se ela pode pendurar para alguns
If she can hang for a few
estou confuso
I’m confused
Eu pensei que ela já saiu com você!
I thought she already left with you!
Hã? Então eu tirar uma Eu estou andando por toda a cidade
Huh? So I take off an I’m walking all over town
Estou tentando manter a calma
I’m trying to keep my cool
Enquanto eu estou olhando ao redor
While I’m looking around
Eu tenho uma sensação desconfortável aqui
I’ve got an uneasy feeling here
Que algo não está certo
That something ain’t right
Mas eu estou esperando que eu estou tropeçando
But I’m hoping I’m tripping
E que podemos ter um bom tempo
And that we can have a good time
Assim que eu posso encontrar
Just as soon as I can find
Esta menina bonita da mina
This beautiful girl of mine
Ela vai prolly explicar
She’ll prolly explain
Que ela acabou de perder o controle do tempo
That she just lost track of the time
I virar a esquina
I turn the corner
E nunca esperava que eu iria encontrar
And never expected what I would find
Minha menina com outro cara
My girl with another guy
Tentando mantê-la baixa chave
Tryna keep it low key
Eu não quero o seu número
I don’t want your number
Eu não quero perder meu tempo
I don’t wanna waste my time
Você pode ter toda a sua loucura
You can have all of your crazy
Porque você é outta sua mente
Cause you’re outta your mind
É na baixa chave
It's on the low key
Pensando sua suave, enganando todo mundo
Thinking your smooth, foolin everyone else
É na baixa chave
It’s on the low key
O que você não sabe é que você está jogando-se
What you don’t know is that you’re playing yourself
É na baixa chave
It’s on the low key
Nada além de mentiras que está saindo de sua boca
Nothing but lies that’s coming out of your mouth
É na baixa chave
It’s on the low key
Mais cedo ou mais tarde você vai ficar descoberto
Sooner or later you’re gonna get found out
Então eu mantive minha compostura
So I kept my composure
Mesmo que fosse mais
Even though it was over
Sobering neste momento
Sobering in this moment
Com este encerramento inconfundível
With this unmistakable closure
Debruçar-se sobre os momentos em minha cabeça
Going over the moments in my head
Perdi todo o meu foco
I lost all my focus
Agora eu sou obrigado a ser solda em
Now I’m forced to be soldering on
Parte do meu coração partido
Part of my heart broken
Ninguém sabe como eu me sentia
No one knows how I felt
Naquele momento eu tinha que ir embora
In that moment I had to walk away
Odeio que acabou você sabe
Hate that it’s over you know
Eu aprendi da maneira mais difícil
I learned the harder way
Smarter de ser você mesmo
Smarter to be yourself
Pois no fim as pessoas podem ver
Cause in the end people can see
Ao tentar tentar mantê-lo
When you try to try to keep it
Tente mantê-lo sobre a baixa ... chave
Try to keep it on the low… key
É na baixa chave
It's on the low key
Pensando sua suave, enganando todo mundo
Thinking your smooth, foolin everyone else
É na baixa chave
It’s on the low key
O que você não sabe é que você está jogando-se
What you don’t know is that you’re playing yourself
É na baixa chave
It’s on the low key
Nada além de mentiras que está saindo de sua boca
Nothing but lies that’s coming out of your mouth
É na baixa chave
It’s on the low key
Mais cedo ou mais tarde você vai ficar descoberto
Sooner or later you’re gonna get found out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MattyBRaps e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: