To The Top
MattyBRaps
To The Top
To The Top
Hey!
Hey!
Baby não se preocupe com o amanhã
Baby don’t you worry ‘bout tomorrow
Dê-lhe tudo o que você tem
Give it all that you got
Porque alguns dias estão indo sentir yo super difícil
Cause some days are gonna feel super hard yo
Não importa o que você não pode parar (não pode parar)
No matter what you can’t stop (can’t stop)
Não não não
No no no
Nós vamos fazer isso para o topo
We gon make it to the top
Um dia nós vamos fazê-lo até o topo (ao topo hey!)
One day we gon make it to the top (to the top hey!)
Porque iremos fazê-lo para o topo
Cause we gon make it to the top
Um dia nós vamos fazê-lo até o topo (ao topo hey!)
One day we gon make it to the top (to the top hey!)
Yo
Yo
Não tenho um centavo para o meu nome
Ain’t got a nickel to my name
Um bolso cheio de areia
A pocket full of sand
Sim isso é onde eu estou
Yeah this is where I’m at
Teve um sonho de ser o homem
Got a dream to be the man
Embora eu não gosto do que vejo
Though I don’t like what I see
Eu não sei como mudar isso
I don’t know how to change it
Tentar corrigir os meus problemas
Try to fix my problems
Mas eu só reorganizar 'em
But I only rearrange ‘em
Eu tento mantê-lo em movimento ta
I try ta keep it moving
Eu mantê-lo em movimento
I keep it moving
Com todo o drama continuar a melhorar
With all the drama keep improving
I continuar a melhorar
I keep improving
Vejo-os observando o que eu estou fazendo
I see ‘em watching what I’m doing
O que eu estou perseguindo
What I’m pursuing
II não me importo
I-I don’t mind
Mãos sujas porque estou trabalhando o tempo todo
Hands dirty cause I’m working all the time
Ela começa com uma paixão
It starts with a passion
Coloque-o em ação
Put it into action
Eu vou ficar fly-III nunca média
I’mma stay fly-I-I-I never average
Tem que ser o melhor causa, mesmo sob o stress
Gotta be the best cause even under the stress
Estou focado em hoje, eu não está preocupado 'bout o homem resto
I’m focused on today, I ain’t worried ‘bout the rest man
(Você sabe que)
(You know it)
Hey!
Hey!
Baby não se preocupe com o amanhã
Baby don’t you worry ‘bout tomorrow
Dê-lhe tudo o que você tem
Give it all that you got
Porque alguns dias estão indo sentir yo super difícil
Cause some days are gonna feel super hard yo
Não importa o que você não pode parar (não pode parar)
No matter what you can’t stop (can’t stop)
Não não não
No no no
Nós vamos fazer isso para o topo
We gon make it to the top
Um dia nós vamos fazê-lo até o topo (ao topo hey!)
One day we gon make it to the top (to the top hey!)
Porque iremos fazê-lo para o topo
Cause we gon make it to the top
Um dia nós vamos fazê-lo até o topo (ao topo hey!)
One day we gon make it to the top (to the top hey!)
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Um dia nós vamos fazê-lo até o topo (hey)
One day we gon make it to the top (hey)
Eu tenho algumas coisas aqui para realizar
I’ve got some things here to accomplish
Agora eu tenho caído mais de uma vez
Now I’ve fallen more than once
Mas eu escovo o pó
But I brush the dust
Cinta esses inimigos a um foguete
Strap these haters to a rocket
Tenho que enviar a eles para o espaço
Gotta send ‘em into space
Ou colocá-los de volta em seu lugar
Or put ‘em back in their place
Porque eu estou de volta sobre ele
Cause I’m back on it
Eu continuo moagem e manter a escrita
I keep grinding and keep writing
Ao lado de meu nome, que vai ler "o titan adolescente"
Next to my name, it’s gonna read "the teen titan”
Pancadas líricas que eu continuar jogando como mike tyson
Lyrical blows that I keep throwing like mike tyson
Determinado a ir todas as 12 rodadas na minha vida, cara
Determined to go all 12 rounds in my life man
Ela começa com uma paixão
It starts with a passion
Coloque-o em ação
Put it into action
Eu vou ficar fly-III nunca média
I’mma stay fly-I-I-I never average
Tem que ser o melhor causa, mesmo sob o stress
Gotta be the best cause even under the stress
Estou focado em hoje, eu não está preocupado 'bout o homem resto
I’m focused on today, I ain’t worried ‘bout the rest man
(Você sabe que)
(You know it)
Hey!
Hey!
Baby não se preocupe com o amanhã
Baby don’t you worry ‘bout tomorrow
Dê-lhe tudo o que você tem
Give it all that you got
Porque alguns dias estão indo sentir yo super difícil
Cause some days are gonna feel super hard yo
Não importa o que você não pode parar (não pode parar)
No matter what you can’t stop (can’t stop)
Não não não
No no no
Nós vamos fazer isso para o topo
We gon make it to the top
Um dia nós vamos fazê-lo até o topo (ao topo hey!)
One day we gon make it to the top (to the top hey!)
Porque iremos fazê-lo para o topo
Cause we gon make it to the top
Um dia nós vamos fazê-lo até o topo (ao topo hey!)
One day we gon make it to the top (to the top hey!)
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Um dia nós vamos fazê-lo até o topo (hey)
One day we gon make it to the top (hey)
Nós vamos fazer isso para o topo (sim)
We gon make it to the top (yup)
Nós vamos torná-lo ao topo, ao topo
We gon make it to the top, to the top
Você sabe que
You know it
Nós vamos fazer isso para o topo (sim)
We gon make it to the top (yup)
Nós vamos torná-lo ao topo, até o topo (hey!)
We gon make it to the top, to the top (hey!)
Baby não se preocupe com o amanhã
Baby don’t you worry ‘bout tomorrow
Dê-lhe tudo o que você tem
Give it all that you got
Porque alguns dias estão indo sentir yo super difícil
Cause some days are gonna feel super hard yo
Não importa o que você não pode parar (não pode parar)
No matter what you can’t stop (can’t stop)
Não não não
No no no
Nós vamos fazer isso para o topo
We gon make it to the top
Um dia nós vamos fazê-lo até o topo (ao topo hey!)
One day we gon make it to the top (to the top hey!)
Porque iremos fazê-lo para o topo
Cause we gon make it to the top
Um dia nós vamos fazê-lo até o topo (ao topo hey!)
One day we gon make it to the top (to the top hey!)
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Um dia nós vamos fazê-lo até o topo (hey)
One day we gon make it to the top (hey)
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Um dia nós vamos fazê-lo até o topo (hey)
One day we gon make it to the top (hey)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MattyBRaps e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: