Home
MAX
Casa
Home
São duas da manhã dentro do meu quarto
It's 2 am inside my room
Eu fico acordado, ainda fazendo movimentos
I lie awake, still making moves
Oh, onde vou mentir no próximo ano?
Oh, where will I lie next year?
Quem vai deitar aqui perto de você?
Who will lay here next to you?
São 5 da manhã, ainda estou na cama
It's 5 am, I'm still in bed
Não durma, em vez disso escrevi esta música
No sleep, I wrote this song instead
Não posso planejar tudo, não tenho a verdade
Can't plan it all, ain't got the truth
Sabia de tudo antes de te conhecer
Knew it all 'fore I knew you
Ela disse: Olha pra mim, bebê
She said: look at me, baby
Você quer ter esse bebê?
Do you wanna have this baby?
Ela ainda será meu bebê se eu disser não?
Will she still be my baby if I say no?
E querida, para aonde vamos?
And darling, where do we go?
Tornamos esta uma casa?
Do we make this a home?
Você acha que crescemos o suficiente para fazer desta uma casa?
Do you think that we're grown enough to make this a home?
Querida, para aonde vamos?
Darling, where do we go?
Tornamos esta uma casa?
Do we make this a home?
Você acha que crescemos o suficiente para fazer desta uma casa?
Do you think that we're grown enough to make this a home?
São 9h, estou escolhendo nomes
It's 9 am, I'm picking names
Um menino ou menina, é tudo a mesma coisa, sim
A boy or girl, it's all the same, yeah
Então fique aqui ou vá embora
So stay here or move away
Casinha só para nós três
Little house for just us three
São 10 da manhã, vá fazer aquele teste
It's 10 am, go grab that test
Ande pela drogaria, ela é uma bagunça
Walk through the drug store, she's a mess
Ela está assustada pra caramba, é tarde demais?
She's scared as hell, is it too late?
Estamos prontos agora ou devemos esperar?
Are we ready now or should we wait?
Eu falei: Olha pra mim bebê
I said: look at me, baby
Você quer ter esse bebê?
Do you wanna have this baby?
Eu ainda serei seu bebê se você disser não
I'll still be your baby if you say no
E querida, para aonde vamos?
And darling, where do we go?
Tornamos esta uma casa?
Do we make this a home?
Você acha que crescemos o suficiente para fazer desta uma casa?
Do you think that we're grown enough to make this a home?
Querida, para aonde vamos?
Darling, where do we go?
Tornamos esta uma casa?
Do we make this a home?
Você acha que crescemos o suficiente para fazer desta uma casa?
Do you think that we're grown enough to make this a home?
Você não vai cantar?
Won't you sing it out
Posso não ser o melhor pai
I may not be the best father
Mas vou tentar o meu melhor
But I'll try my hardest
Você pode agarrar minha mão com mais força
You can grab my hand harder
Eu prometo que não vou deixar
I promise I won't let go
E querida, para aonde vamos?
And darling, where do we go?
Tornamos esta uma casa?
Do we make this a home?
Você acha que crescemos o suficiente para fazer desta uma casa?
Do you think that we're grown enough to make this a home?
Querida, para aonde vamos?
Darling, where do we go?
Tornamos esta uma casa?
Do we make this a home?
Você acha que crescemos o suficiente para fazer desta uma casa?
Do you think that we're grown enough to make this a home?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MAX e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: