
That's The Truth
McFly
Essa É a Verdade
That's The Truth
Eu me sinto como se eu tivesse sido posto em julgamento com vocêI feel like I've been put on trial with you
Eu sei que há alguma coisa errada e eu sou o acusadoI know that's something's wrong and I'm the one accused
Quando o veredito vier, somos nós que vamos perderWhen the verdict's in, it's us that's gonna lose
Mal posso esperar para você finalmente ouvir a verdadeI can't wait for you to finally hear the truth
Porque eu não deveria ter que defender minha causa'Cause I shouldn't have to plead my case
Há muito amor para salvarSo much love to save
Se você ouvir as coisas que os seus amigos dizem, você vai se tornar solitáriaIf you listen to the things that your friends say you're gonna be lonely
Como você pode me tratar desse jeito quando eu te dei meu tudo?How can you treat me like that when I give my all to you
Porque eu não tenho me divertido por aí'Cause I haven't been messing around
Eu nunca sairia e faria coisas que você não queria que eu fizesseI wouldn't ever go out and do things that you don't want me to do
Pois agora eu posso te dizer que você nunca encontrará evidências em mim'Cause I can tell you right now that you'll never find evidence on me
Essa é a verdadeThat's the truth
É, essa é a verdadeYeah, that's the truth
Preciso de um advogado só para conversar e quem te diz o que falar?I need a lawyer just to talk and who's telling you what to say
Eles queriam ter o que tínhamos e a inveja está atrapalhandoThey wish the had what we had and it's jealousy in the way
Porque eu não posso ficar sentado os assistindo construir um caso'Cause I can't sit 'round and watch them build a case
E nada nos salvará agora, eu só estou fazendo isso para limpar o meu nomeAnd there's no saving us now I'm just doing this to clear my name
Porque eu não deveria ter que defender a minha causa'Cause I shouldn't have to plead my case
Há tanto amor para salvarSo much love to save
Se você ouvir as coisas que os seus amigos dizem, ficará sozinhaIf you listen to the things that your friends say you're gonna be lonely
Como você pode me tratar desse jeito quando eu te dei meu tudo?How can you treat me like that when I give my all to you
Porque eu não tenho me divertido por aí'Cause I haven't been messing around
Eu nunca sairia e faria coisas que você não queria que eu fizesseI wouldn't ever go out and do things that you don't want me to do
Pois agor eu posso te dizer que você nunca encontrará evidências em mim'Cause I can tell you right now that you'll never find evidence on me
Essa é a verdadeThat's the truth
É, essa é a verdadeYeah, that's the truth
Essa é a verdadeThat's the truth
Porque eu não deveria ter que defender a minha causa'Cause I shouldn't have to prove my case
Há tanto amor para salvar, salvar, salvar, salvarSo much love to save, save, save, save
Se você ouvir as coisas que os seus amigos dizem, você vai se tornar solitáriaIf you listen to the things that your friends say you're gonna be lonely
Como você pode me tratar desse jeito quando eu te dei meu tudo?How can you treat me like that when I give my all to you
Porque eu não tenho me divertido por aí'Cause I haven't been messing around
Eu nunca sairia e faria coisas que você não queria que eu fizesseI wouldn't ever go out and do things that you don't want me to do
Pois agora eu posso te dizer que você nunca encontrará evidências em mim'Cause I can tell you right now that you'll never find evidence on me
Essa é a verdadeThat's the truth
É, essa é a verdadeYeah, that's the truth
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de McFly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: