247 (feat. Ella Mai)
Meek Mill
24/7 (part. Ella Mai)
247 (feat. Ella Mai)
Terminar no final, é o que eu descobri
End in the end that's what I found out
Me diga como você quer, sim
Tell me how you want it, yeah
Me ligue e eu estou a caminho
Call me and I'm on my way
Me diga que você precisa de mim, sim
Tell me that you need me, yeah
Eu vou te dar noite e dia
I'll give it to you night and day
Eu estou falando sobre segunda, terça
I'm talkin' 'bout Monday, Tuesday
Quarta, quinta, sexta, sábado, domingo
Wednesday, Thursday, Friday Saturday, Sunday
Segunda, terça, quarta
Monday, Tuesday, Wednesday
Quinta, sexta, sábado
Thursday, Friday, Saturday
O dia todo, 24/7
All day, 24/7
Sim, o dia todo, 24/7
Yeah, all day, 24/7
Uh-huh-uh
Uh-huh-uh
Amando a merda fora de você, fodendo a merda fora de você
Lovin' the shit out you, fuckin' the shit out you
Por sete dias seguidos, e
For seven days straight, and
Agora eu não posso nem viver sem você
Now I can't even live without you
E se nós terminamos
And if we ever broke up
Eu não vou ter um filho sem você
I won't have a kid without you
Você para sempre no meu coração
You forever in my heart
Eu não vou esquecer você
I won't forget about you
Eu vou te curtir você na segunda-feira
I be crushin' you on Monday
Como se fosse quarta-feira
Like it's Wednesday
Você pressionou sobre esse mano
You pressed about that nigga
O que seus amigos dizem?
What your friends say?
Oh, G63 é o que seu Benz diz
Oh, G63 is what your Benz say
Estou tão feliz que você não escuta seus amigos, querida
I'm so happy you ain't listen to your friends, babe
Você pode me dizer como você quer
You can tell me how you want it
Como você precisa disso, eu não me importo
How you need it, I don't mind
Preciso de você aqui ao meu lado
Need you right here by my side
Porque fora da vista está fora da mente
'Cause out of sight is out of mind
E por despeito você caiu em declínio
And out of spite you hit decline
Mas eu era modinha
But I was hype
Eu bati na sua linha mais algumas vezes
I hit your line a few more times
Do que você bater de volta eu vou responder
Than you hit back I'm gon' respond
Me diga como você quer, sim
Tell me how you want it, yeah
Me ligue e eu estou no meu caminho
Call me and I'm on my way
(No meu caminho, no meu caminho, woah)
(On my way, on my way, woah)
Me diga que você precisa de mim, sim
Tell me that you need me, yeah
Vou te dar noite e dia
I'll give it to you night and day
(Noite e dia, noite e dia, vão)
(Night and day, night and day, go)
Eu estou falando sobre segunda, terça
I'm talkin' 'bout Monday, Tuesday
Quarta, quinta, sexta, sábado, domingo
Wednesday, Thursday, Friday Saturday, Sunday
Segunda, terça, quarta
Monday, Tuesday, Wednesday
Quinta, sexta, sábado
Thursday, Friday, Saturday
O dia todo, 24/7
All day, 24/7
Sim, o dia todo, 24/7
Yeah, all day, 24/7
Uh, sim
Uh, yeah
Você está jogando essa merda de volta como se fosse uma quinta-feira
You be throwin' that shit back like it's a Thursday
Eu estou te tratando como todos os dias fosse seu aniversário
I be treatin' you like everyday your birthday
Aquelas lances não estão fodendo
Them hoes ain't fuckin'
Com você no seu pior dia
With you on your worst day
Eu tenho você em um novo nível como o que Ferg diz
I got you on a new level like what Ferg say
Quando você caiu, eu te pego
When you fell down, I pick you up
Coloco sua coroa, e te levanto
Put on your crown, and lift you up
Eu coloco uma pedra no seu dedo
I put a rock all on your finger
Tanto gelo poderia empurrar um disco
So much ice could push a puck
Ouvi que os sentimentos sobre você
Heard they feelings 'bout you
Baby, diga aos lances que os desejo sorte
Baby, tell them hoes I wish 'em luck
Conversando metas de relacionamento, isso poderia ser nós, yuh
Talkin' relationship goals, this could be us, yuh
24/7, o que é o 411?
24/7, what's the 411?
Quando você me ver ajoelhar como
When you see me kneel like
Kaepernick, chame um reverendo
Kaepernick, call a reverend
Veja, eu tenho um milhão em um esconderijo para um casamento
See, I got a milli' in a stash for a weddin'
Se você está pronto, me avise, por isso é tanto faz
If you ready, let me know, 'cause it's whatever
Mas eu te conheço da pior maneira
But I know you in the worst way
Sim, nosso aniversário
Yeah, our anniversary
Sobre para se vestir ao meu aniversário
'Bout to suit up on my birthday
Porque eu sei que eles te deixam com sede
'Cause I know they keep you thirsty
Não é brincadeira, somos nós
Ain't no playin', this is us
Rapaz, seja gentil, não é pressa
Boy, be gentle, ain't no rush
365, você é o único em quem confio
365, you're the only one I trust
Não, eu não consigo o suficiente
No, I can't get enough
E todas as minhas mulheres
And all my ladies
Se você me sentir, me ajude a cantar
If you feel me, help me sing it out
Sim, sim
Yeah, yeah
Eu estou falando sobre segunda, terça
I'm talkin' 'bout Monday, Tuesday
Quarta, quinta, sexta e sábado
Wednesday, Thursday, Friday, Saturday
Me diga como você quer, sim
Tell me how you want it, yeah
Me ligue e eu estou no meu caminho
Call me and I'm on my way
Me diga que você precisa de mim, sim
Tell me that you need me, yeah
Vou te dar noite e dia
I'll give it to you night and day
Eu estou falando sobre segunda, terça
I'm talkin' 'bout Monday, Tuesday
Quarta, quinta, sexta, sábado, domingo
Wednesday, Thursday, Friday Saturday, Sunday
Segunda, terça, quarta
Monday, Tuesday, Wednesday
Quinta, sexta, sábado
Thursday, Friday, Saturday
O dia todo, 24/7
All day, 24/7
Sim, o dia todo, 24/7
Yeah, all day, 24/7
Oh, sim
Oh yeah
Fim
End
O que eu achei
What I found out-
Eu fiz um voto que a partir de agora
I took a vow that from now on
Eu vou ser o meu melhor
I'm gonna be my own best
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meek Mill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: