Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 312

Pain Away

Meek Mill

Letra

Pain Away

Pain Away

Estávamos nas trincheiras, tentando tirá-lo da lama
We was in the trenches, tryna get it out the mud

Procurando por assassinos, tentando descobrir quem eu era
Lookin' up to killers, tryna figure who I was

Vendi o Richard Porter, só quero sentir o amor
Sold the Richard Porter, I just want to feel the love

Eu me sinto um Crip porque não consigo nem confiar no meu sangue
I feel like a Crip 'cause I can't even trust my blood

Lealdade, (você sabe o que é lealdade?), Eu digo, "Estrague-me"
Loyalty, (You know what loyalty is?), I say, "Spoil me"

Você não é meu cara, você está caindo fora dos honorários do advogado (Sem honorários do advogado)
You ain't my dawg, you fallin' out of about no lawyer fee (No lawyer fee)

Você tinha um tijolo e eu não tenho nem um quarto de chave
You had a brick and I ain't even have a quarter key

Você nunca viu minha mão estendida, eu sabia que era mais para mim
You never seen my hand out, I knew it was more to me

É mais do que nós ver nossos filhos e todas as nossas filhas comer
It's more than us to see our sons and all our daughters eat

Porque eu tenho policiais tentando me trancar, opps tentando me matar
'Cause I got cops tryna lock me, opps out tryna slaughter me

Mas eu fico orando, carregando todos esses K's up
But I stay prayed up, loadin' all these K's up

Porque eu não recebi conselhos de todas aquelas noites atrás, quando eu fiquei acordado
'Cause I ain't get advice from all them nights back when I stayed up

Não me bata sobre não comparecimento se você não veio para preparar o palco
Don't hit me about no show if you ain't came to set the stage up

Nós, corpo de Deus, demos mil tiros, eles mal nos acertaram de raspão
We God body, threw a thousand shots, they barely grazed us

E eu não posso deixar eles fazerem meu túmulo
And I can't let 'em make my grave up

Eu só espero que esse dinheiro leve a dor embora
I just hope this money take the pain away

E tenho tentado economizar meu dinheiro para um dia chuvoso
And I've been tryna save my money for a rainy day

Mas acabei de comprar aquele caminhão Rolls para tirar a dor
But I just bought that Rolls truck to take the pain away

E todos esses diamantes me dão confiança
And all these diamonds give me confidence

Não julgue minha dor se você não conhece essa merda que sou contra
Don't judge my pain if you don't know this shit that I'm against

Ei, é de graça meu dawg, de graça meu dawg, eles deram a ele mil anos
Hey, it's free my dawg, free my dawg, they gave him a thousand years

Fomos de casas públicas para ficar na lear privada
We went from public houses to standin' on the private lear

O negro mais rico da minha seção, sou um pioneiro do projeto
Richest nigga in my section, I'm a project pioneer

Flua à meia-noite e ore a Deus, eu não estou morrendo aqui
Flow through at midnight and pray to God, I ain't dyin' here

Eu comprei alguns helicópteros novos e amarrei meu mano com alguns equipamentos anti-motim
I bought some new choppers and laced my nigga with some riot gear

Eles querem guerra conosco, esses manos vão me odiar de qualquer maneira, porque eu sou de Park Village
They want war with us, these niggas gon' hate me regardless 'cause I'm from Park Village

Capture-o e faça centenas de milhares de apartamentos [?] Mano
Trap it out and make a hunnid thousand out of apartments [?] nigga

Apresente Shawty a uma jovem chefe, ela não conheceu nada mais real
Introduce shawty to a young boss, she ain't met nothin' realer

Eu cresci com todos os monstros, ladrões e gorilas
I grew up with all the monsters, robbers, and gorillas

Teve algumas vitórias e levou algumas derrotas, os fãs estavam tirando fotos
Had some wins and took some losses, fans was takin' pictures

Os manos tentaram nos levar para sair, mas nós vamos levá-los conosco
Niggas tried to take us out but we gon' take 'em with us

Tenho que segurar esse brilho forte
Gotta hold on that glizzy tight

Esses manos não estão certos
These niggas ain't really right

Estou me sentindo como o Superman, eles não estão levando a criptonita
I'm feelin' like Superman, they ain't takin' the Kryptonite

Tentando pegar meus rostos azuis, tive que subir no feijão vermelho
Tryna take my blue faces, had to up on the red bean

Tenho que alimentar meus manos, quando eu não tenho eles me alimentam
Gotta feed my niggas, when I ain't have it they fed me

Eu só espero que esse dinheiro leve a dor embora
I just hope this money take the pain away

E tenho tentado economizar meu dinheiro para um dia chuvoso
And I've been tryna save my money for a rainy day

Mas acabei de comprar o caminhão Rolls para tirar a dor
But I just bought the Rolls truck to take the pain away

E todos esses diamantes me dão confiança
And all these diamonds give me confidence

Não julgue minha dor se você não conhece essa merda que sou contra
Don't judge my pain if you don't know this shit that I'm against

Eu não consigo dormir, eu tenho insônia
I can't sleep, I got insomnia

Estou ouvindo demônios, falando comigo, tentando me inscrever
I'm hearin' demons, talkin' to me, tryna sign me up

Eles comeram queijo, contaram à polícia sobre um monte de coisas
They eatin' cheese, they told police about a lot of stuff

Não estamos nos escondendo, mas eles falam sobre nos encontrar
We ain't hidin' but they talkin' about findin' us

Eles nem mesmo têm armas e estão atirando em nós
They ain't even got no guns and they throwin' shots at us

Meus manos mano tentando fazer meu mano me trancar
My homies homie tryna get my homie to lock me up

A parte maluca da vida, você não sabe quando seu tempo acabou
The crazy part about life, you don't know when your time is up

Fique no ponto, se eu sair, eu sei que meus caras vão acompanhar
Stay on point if I pop off, I know my guys gon' follow up

Você já viu um corpo dentro de um caminhão de lixo
Have you ever seen a body inside of a garbage truck

É tarde demais para desculpas falsas, tarde demais para cortá-lo
It's too late for fake apologies, too late to chop it up

Eu sei que o amor é temporário, eu sei que sou [?]
I know love is temporary, I know I'ma [?]

O amor é temporário um dia eles sentem sua falta e então se cansam de nós
Love is temporary one day they miss you then get tired of us

Quando estou em [?] Bato em você e você tenta foder
When I'm in [?] hit you and you tryna fuck

Porque eu vou te foder bem, eu vou
Cause I'll fuck you right I will

Eu vou te foder bem eu vou
I'll fuck you right I will

Eu vou te foder bem eu vou
I'll fuck you right I will

Eu vou foder como [?]
I'll fuck like [?]

Eu só espero que esse dinheiro leve a dor embora
I just hope this money take the pain away

E tenho tentado economizar meu dinheiro para um dia chuvoso
And I've been tryna save my money for a rainy day

Mas acabei de comprar o caminhão Rolls para tirar a dor
But I just bought the Rolls truck to take the pain away

E todos esses diamantes me dão confiança
And all these diamonds give me confidence

Não julgue minha dor se você não conhece essa merda que sou contra
Don't judge my pain if you don't know this shit that I'm against

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meek Mill e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção