Moto Psycho
Megadeth
Moto-Psicopata
Moto Psycho
Responsabilidade, uma âncora em meu pescoçoResponsibility, an anchor around my neck
Confiabilidade, me fez uma ruína nervosaDependability, made me a nervous wreck
Contabilidade, eu vivo de cheque em chequeAccountability, I live from check to check
Volatibilidade, negligenciar e nenhum respeitoVolatility, neglect and no respect
Tenho minhas rodas em movimento e eu tenho um caminho para deixar pra trásGot my wheels in motion and I got a path to beat
Eu caio na estrada para "não sei aonde" e procuro pela rua do ''bela merda''I hit the road to "I don't know" and look for "Tough ShitStreet"
Bilhete só de ida para lugar nenhum, não há janelas nesse tremOne-way ticket nowhere there's no windows on this train
Não consigo ver para onde estou indo, mas estou indo para lá novamenteCan't see where I'm headed but I'm going there again
Moto-psicopataMoto Psycho
Indo para lugar algum, todo mundo é umGoing nowhere everybody is a
Moto-psicopata, mexa-se ou perca, babyMoto Psycho move it or lose it baby
Indo a lugar algum a 100 milhas por horaGoing nowhere 100 miles an hour
Moto-psicopata, eu sou um moto-psicopataMoto Psycho I'm a Moto Psycho
Moto-psicopataMoto Psycho
Você sabe que não pode resistir para me contar o que eu significoYou know you can't resist to tell me what I mean
Você deu um nó na minha mente, disse que eu era sujoYou gave my mind a twist said that I was unclean
O ator roda a peça e álibis no meioThe actor runs the play and ad-libs in between
Você é tudo o que eu ressinto, meus pensamentos eram tão obscenosYou're all that I resent my thoughts were so obscene
Tenho minhas rodas em movimento e eu tenho um caminho para deixar pra trásGot my wheels in motion and I got a path to beat
Eu caio na estrada para "não sei aonde" e procuro pela rua do ''bela merda''I hit the road to "I don't know" and look for "Tough ShitStreet"
Bilhete só de ida para lugar nenhum, não há janelas nesse tremOne-way ticket nowhere there's no windows on this train
Não consigo ver para onde estou indo, mas estou indo para lá novamenteCan't see where I'm headed but I'm going there again
Moto-psicopataMoto Psycho
Indo para lugar algum, todo mundo é umGoing nowhere everybody is a
Moto-psicopata, mexa-se ou perca, babyMoto Psycho move it or lose it baby
Indo a lugar algum a 100 milhas por horaGoing nowhere 100 miles an hour
Moto-psicopata, eu sou um moto-psicopataMoto Psycho I'm a Moto Psycho
Bilhete só de ida para lugar nenhum, não há janelas nesse tremOne-way ticket nowhere there's no windows on this train
Não consigo ver para onde estou indo, mas estou indo para lá novamenteCan't see where I'm headed but I'm going there again
Moto-psicopataMoto Psycho
Indo a lugar algum, todo mundo é um moto-psicopataGoing nowhere everybody is a Moto Psycho
Indo a lugar nenhum, mexa-se ou perca, baby, moto-psicopataGoing nowhere move it or lose it baby Moto Psycho
Indo a lugar algum a 100 milhas por hora, moto-psicopataGoing nowhere 100 miles an hour Moto Psycho
Para onde eu estou indo eu não sei, mas eu estou partindo e eu caio na estradaWhere I'm headed I don't know but I'm shoving off and I hit theroad
Indo a lugar nenhum, todo mundo é um moto-psicopata, vez e vez e vez de novo eu sou um moto-psicopataGoing nowhere everybody is a Moto Psycho - time and time and timeagain I'm a
Moto-psicopataMoto Psycho
Moto-psicopata, mexa-se ou perca, babyMoto Psycho move it or lose it baby
Indo a lugar algum a 100 milhas por horaGoing nowhere 100 miles an hour
Moto-psicopata, eu sou um moto-psicopataMoto Psycho I'm a Moto Psycho
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Megadeth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: