exibições de letras 2.320

Mission To Mars

Megadeth

Letra

Significado Pratique inglês

Missão a Marte

Mission To Mars

Contagem regressiva está começandoCountdown is commencing
Muito em breve eu estarei dizendo, adeus TerraPretty soon I'll be saying, goodbye Earth
Um passeio de foguete em um cavalo chucroA rocket ride on a BuckingBronc
A dezessete mil milhas por horaAt seventeen thousand miles an hour
São apenas sete meses para MarteIt's only seven months to Mars
Dê ou tire um ano-luz ou dois (ou três)Give or take a light year or two (or three)
E eu quero, eu quero ser um astronautaAnd I wanna, I wanna be an astronaut
Eu quero, eu quero, queroI wanna, I wanna, wanna

Iniciando os procedimentos de decolagemStarting lift-off procedures
Todos os sistemas em espera, câmbioAll systems standing by, over
CâmbioOver?

Decolar, estou a caminho, sou uma estrela cadenteBlast-off, I'm on my way, I'm a shooting star
Um homem em uma missãoA man on a mission
Eu fico com o homem na Lua, estarei lá em breveI hang with the man on the Moon, I'll be there soon
Um homem em uma missão a MarteA man on a mission to Mars

Eu bato cabeça no corredorI head bang on the gangway
Diga minhas orações, atravesse meu coração e espero morrerSay my prayers, cross my heart and hope to die
Abra uma janela para as sete irmãs das plêiadesOpen a window for the seven sisters of Pleiades
Olá senhoras (olá, homem da Lua)Hello ladies (hello Moon man)
Trezentos milhões de milhas para MarteThree hundred million milеs to Mars
Não parece tão distante (sim, parece)It doesn't seem so far away (yes, it does)
E eu quero, eu quero ser um astronautaAnd I wanna, I wanna bе an astronaut
Eu quero, eu quero, queroI wanna, I wanna, wanna

Iniciando os procedimentos de pousoStarting landing procedures
Todos os sistemas em espera, câmbioAll systems standing by, over
Câmbio?Over?

Decolar, estou a caminho, sou uma estrela cadenteBlast-off, I'm on my way, I'm a shooting star
Um homem em uma missãoA man on a mission
Eu fico com o homem na Lua, estarei lá em breveI hang with the man on the Moon, I'll be there soon
Um homem em uma missão a MarteA man on a mission to Mars
Decolar, estou a caminho, sou uma estrela cadenteBlast-off, I'm on my way, I'm a shooting star
Um homem em uma missãoA man on a mission
Eu fico com o homem na Lua, estarei lá em breveI hang with the man on the Moon, I'll be there soon
Eu sou um homem em uma missão para MarteI'm a man on a mission to Mars

Comandante, há alguma evidência de civilização anterior na superfície?Commander, is there any evidence of prior civilization on the surface?
Utopia, recebidoUtopia, roger
Eu vejo detritos e lixo em todos os lugares cobertos de poeiraI see debris and rubbish everywhere that's covered in dust
Há uma espaçonave abandonada enterrada 1-3-0, 200 metrosThere's an abandoned spacecraft buried 1-3-0, 200 meters
EsperaStandby
Tudo está coberto de ferrugem e ainda sem sinais de vida, pelo menos não aindaEverything's covered in rust, and yet no signs of life, at least not yet
Por que simplesmente não voltamos para a Terra e a deixamos enferrujar em paz aqui fora?Why don't we just return to Earth and let it rust in peace out here?

Utopia, eu vi ter encontrado algum tipo de cápsula do tempoUtopia, I have seen to have found a time capsule of some sort
Parece ter palavras neleIt appears to have words on it
O que isso diz?What does it say?
Comandante? Comandante?Commander? Commander?
O objetivo está comprometido, temos que ir agoraThe objective is compromised, we have to go now
Iniciando a sequência de inicialização, três minutos para decolarInitiating start up sequence, three minutes to lift off
Nós não temos três minutosWe don't have three minutes
Recebido, ligando geradoresRoger, powering up generators

Emergência, urgenteEmergency, urgent
Esta é uma mensagem de MarteThis is a message from Mars
Solicite permissão para retornar à Terra, câmbioRequest permission to return to Earth, over
Emergência, urgente! Esta é uma mensagem, eles não estão nos ouvindoEmergency, urgent! This is a message, they're not hearing us
Pedir permissão para retornar à TerraRequest permission to return to Earth

Este é o Controle da Força Espacial, a permissão para retornar à Terra foi negadaThis is Space Force Control, permission to return to Earth is denied
Prossiga uma velocidade de dobra para JúpiterProceed a warp speed to Jupiter
Não, não! Esta é uma mensagem de MarteNo, no! This is a message from Mars
Engatando, todos os motores vão, devemos retornar à Terra, urgente, câmbioEngaging off, all engines go, we must return to Earth, urgent, over
Starship Utopia, a Terra foi vaporizadaStarship Utopia, Earth has been vaporized
Mas encontramos uma nova maneira, e com certeza você é o primeiro da filaBut we have found a new way, and you sure are the first in line
Iniciando os procedimentos de pouso forçadoStarting crash landing procedures
Todos os sistemas em espera, câmbioAll systems standing by, over

CâmbioOver
Câmbio?Over?
Missão fracassadaMission failure
Missão fracassadaMission failure
Missão fracassadaMission failure
EntendidoClear
Missão fracassadaMission failure
Missão fracassadaMission failure

Composição: Dave Mustaine / Kiko Loureiro. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Arley e traduzida por Henrique. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Megadeth e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Megadeth