Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 33.898
Letra

Significado Pratique inglês

Rainha do conhaque

Cognac Queen

Eu estou no meu ato, eu quero dançarI'm in my act, I wanna dance
Eu estou nesse yac, eu quero dançarI'm on that yac, I wanna dance
Vem pegar seu caraCome get yo' man
Antes de colocá-lo em transeBefore I put him in a trance
Eu estou no meu ato, estou naquele yacI'm in my act, I'm on that yac
Eu quero dançarI wanna dance
Vem pegar você caraCome get ya man
Vem pegar você caraCome get ya man

Eu estou parecendo paga e bonitaI'm lookin' paid and pretty
Cabelo caindo nas minhas costasHair hangin' down to my back
Eu coloquei nele ontem à noiteI put it on him last night
Ele me chamando de costasHe calling me back to back
Vadia, esta é uma roupa novaBitch this is a new outfit
Volte para trás para uma fotoTurn to the back for a pic
Cognac Queen, estou acesoCognac Queen, I'm lit
Henn dawg, Henn dawg, Henn dawg, Henn dawgHenn dawg, Henn dawg, Henn dawg, Henn dawg
Ela está puxando com um quarenta (um quarenta)She pulling up with a forty (a forty)
Estou chegando com um baixinho (um baixinho)I'm pulling up with a shorty (a shorty)
Acabei de sair do avião, sou importado (importado)I'm fresh off the plane, I'm imported (imported)
Eu sou um baller, nós cortejamosI'm fuckin' a baller, we courted
Estou batendo palmas, ele grava (droga)I'm makin' it clap, he record it (damn)
E ele continua fazendo barulhos para elesAnd he keep on making them noises
Merda, porra, merda (porra, oh)Damn, fuck, shit (fuck, oh)

Deixe-me um alfinete, cadê você?Drop me a pin, where you at?
Eu vou voltar como um lac (como um lac)I'm gonna come round like a lac (like a lac)
Eu entro no meu yac naquele yacI get in my yac on that yac
Ele me chama de Megan the MackHe call me Megan the Mack
Isso está deixando ele na forma como eu faço rapIt's turning him on how I rap
Ele dogging it out, torná-lo gordoHe doggin' it out, make it fat
Ele me disse: menina, você é a melhorHe tell me: Girl, you the best
Mas eu já sei o que souBut I already know what I am
Ele sabe que eu só queroHe know I only wanna
Venha colocar neleCome over put it on him
Eu tenho aquele woah-na-naI got that woah-na-na
Ele bebe essa merda como aguaHe drink that shit like water
Eu tenho aquela supernovaI got that supernova
Essa super pegada, essa gargantilhaThat super grip, that choker
Eu peguei aquela vala sua vadiaI got that ditch yo' bitch
Diga a ela que estou indoTell her I'm coming over

Eu estou no meu ato, eu quero dançarI'm in my act, I wanna dance
Eu estou nesse yac, eu quero dançarI'm on that yac, I wanna dance
Vem pegar seu caraCome get yo' man
Antes de colocá-lo em transeBefore I put him in a trance
Eu estou no meu ato, estou naquele yacI'm in my act, I'm on that yac
Eu quero dançarI wanna dance
Vem pegar você caraCome get ya man
Vem pegar você caraCome get ya man

Sim, sim, sim, Cognac Queen, hein, Cognac Queen, simAy, ay, yeah, Cognac Queen, huh, Cognac Queen, ay
Foda-se você está dizendo? Foda-se, você quer dizer?Fuck is you saying? Fuck do you mean?
Eu pego aquele yac e me inclino, simI get on that yac and I lean, ay
Cognac Queen, uh, Cognac Queen, heinCognac Queen, uh, Cognac Queen, huh
Juntos, para sempre quando tomarmos aquela bebidaTogether, forever when we on that drink
Foda-se eu não quero pensarFuck it, I don't wanna think

De cima para baixo quando eu ando (para baixo quando eu ando)Top down when I ride (down when I ride)
Ficando alto como um fogo (alto como um fogo)Getting high like a fire (high like a fire)
Vadia, eu puxo sua bunda (vadia, eu puxo sua bunda)Bitch, I pull up on ya boo (bitch, I pull up on ya boo)
Diga para a bunda dele entrarTell his ass get inside
Deixe uma verdadeira cadela deslizar (deixe uma verdadeira cadela deslizar)Let a real bitch slide (let a real bitch slide)
Peguei ele bebendo o fogoGot him drinking out the fire
Ele sabe que estou desistindo desse jogoHe know I'm dropping that game
Mas eu não vou contar uma mentira para eleBut I'm not gone tell him a lie
Bebi, bebi, andei bebendoDrank, drank, I been drankin'
Eu bato em você quando estou enfraquecidoI hit you up when I'm faded
Eu sei que você está cansado de eu brincarI know you tired of me playin'
Te ligo de volta, te ligo de voltaCall you back to back, call you back
até você me ligar, me ligue de volta, babytill you call me, call me back baby
Eu sei que é tarde, você estava esperandoI know it's late, you been waiting
Meus beijos de conhaque te deixam loucoMy cognac kisses make you crazy
Essas outras vadias não podem me desvanecerThese other bitches can't fade me
Você parece bem, você parece bem para mimYou look good, you look good to me
Me dê um abraço, é bom para mimGive me hug, it feel good to me
Me segure, você é bom demais para mimHold me up, you too good to me
Corte-os, eu sei que você faria por mimCut 'em off, I know you would for me
Ele gosta de: Droga, garota malditaHe like: Damn, goddamn girl
Você deveria me deixar ir ser você, garotaYou should let me gone be ya man girl
Ele sabe que eu só concordoHe know I only agree
Quando estou ficando cheio da bebidaWhen I'm getting full of the drink
Courvoisier ficou loucoWent Courvoisier crazy
Peguei ele pensando que ele é meu bebêGot him thinking he my baby
Não me importo com o que ele está dizendo (não)Don't care what he saying (no)
Estou falando toda a linguagem corporal (corpo)I'm speaking all body language (body)
Se apaixonar seria perigosoFall in love would be dangerous
Foda-se como se eu estivesse bebendoFuck you like I’ve been dranking
Conhaque em meus cobertoresCognac on my blankets
Cadelas de verdade não fingem, ay, ayReal bitches don't fake it, ay, ay

Eu estou no meu ato, eu quero dançarI'm in my act, I wanna dance
Eu estou nesse yac, eu quero dançarI'm on that yac, I wanna dance
Vem pegar seu caraCome get yo' man
Antes de colocá-lo em transeBefore I put him in a trance
Eu estou no meu ato, estou naquele yacI'm in my act, I'm on that yac
Eu quero dançarI wanna dance
Vem pegar você caraCome get ya man
Vem pegar você caraCome get ya man

Sim, sim, sim, Cognac Queen, hein, Cognac Queen, simAy, ay, yeah, Cognac Queen, huh, Cognac Queen, ay
Foda-se você está dizendo? Foda-se, você quer dizer?Fuck is you saying? Fuck do you mean?
Eu pego aquele yac e me inclino, simI get on that yac and I lean, ay
Cognac Queen, uh, Cognac Queen, heinCognac Queen, uh, Cognac Queen, huh
Juntos, para sempre quando tomarmos aquela bebidaTogether, forever when we on that drink
Foda-se eu não quero pensarFuck it, I don't wanna think

Bebi, bebi, andei bebendoDrank, drank, I been drankin'
Eu bato em você quando estou enfraquecidoI hit you up when I'm faded
Eu sei que você está cansado de eu brincarI know you tired of me playin'
Te ligo de volta, te ligo de voltaCall you back to back, call you back
até você me ligar, me ligue de volta, babytill you call me, call me back baby
Eu sei que é tarde, você estava esperandoI know it's late, you been waiting
Meus beijos de conhaque te deixam loucoMy cognac kisses make you crazy
Essas outras cadelas não podem me desvanecer, desvanece-meThese other bitches can't fade me, fade me



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Megan Thee Stallion e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Megan Thee Stallion


play
00:00 / 00:00
        Configurações
        Outros vídeos
        Legenda
        Legenda