Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.138

What's The Matter With The Mill

Memphis Minnie

Letra

Qual é o Problema com o Moinho

What's The Matter With The Mill

KJ:KJ:
(falado:(spoken:
Diga, Minnie!Say Minnie!
Pra onde você vai?Where you going?

MM:MM:
(falado:(spoken:
O que você quer, Kansas Joe?What you want, Kansas Joe?
Eu vou pro moinho; o que você acha?I'm going to the mill; what do you think?
Vou moer meu milhoHave my corn ground

KJ:KJ:
Pra quê?For what?
Ah, aquele velho moinho quebrouAhw, that old mill is done broke down
Eu acabei de vir de láI'm just from down there

MM:MM:
Como você sabe?How do you know?
Ah, e ele quebrou você tambémAhw, and it broke you down

KJ:KJ:
Ah, não, eu fui moer meu milhoAhw, no, I went to get my corn ground
Ele quebrouIt done broke down
É, ele quebrou)Yeah, it done broke down)

MM:MM:
Qual é o problema com o moinho?What's the matter with the mill?
Quebrou?Done broke down?)

MM:MM:
Não consigo moer, me diga qual é o problema com o moinhoCan't get no grinding, tell me what's the matter with the mill

Bem, eu tinha um pouco de milho, coloquei em um sacoWell, I had a little corn, I put it in a sack
Levei pro moinho e voltei rapidinhoBrought it to the mill and come right back
Qual é o problema com o moinho?What's the matter with the mill?
Qual é o problema com o moinho?What's the matter with the mill?
Não consigo moerI can't get no grinding
Me diga qual é o problema com o moinhoTell me what's the matter with the mill

KJ:KJ:
Ele quebrouIt done broke down
Ele quebrouIt done broke down

MM:MM:
(falado: Ah, mói isso)(spoken: Ahw, grind it)

Agora escutem aqui, pessoal, eu não quero enrolaçãoNow listen here folks, I don't want no stuff
Você não pode me trazer minha farinha, traga as cascasYou can't bring me my meal, bring me the husks
Qual é o problema com o moinho?What's the matter with the mill?
Qual é o problema com o moinho?What's the matter with the mill?
Não consigo moerI can't get no grinding
Me diga qual é o problema com o moinhoTell me what's the matter with the mill

KJ:KJ:
Ele quebrouIt done broke down
Ele quebrouIt done broke down

MM:MM:
Bem, meu pai sentou e chorou, meu irmão tambémWell, my papa sat and cried, my brother did, too
Eles foram pro moinho, não conseguem fazer nadaThey both been to the mill, they can't get nothing to do
Qual é o problema com o moinho?What's the matter with the mill?
Qual é o problema com o moinho?What's the matter with the mill?
Não consigo moerI can't get no grinding
Me diga qual é o problema com o moinhoTell me what's the matter with the mill

KJ:KJ:
Ele quebrouIt done broke down
Ele quebrouIt done broke down

Agora escutem aqui, pessoal, quero que vocês lembrem dissoNow listen here folks, I want you to bear this in mind
Se você vai pro moinho, tá só perdendo tempoIf you're going to the mill, you're just losing time
Qual é o problema com o moinho?What's the matter with the mill?
Qual é o problema com o moinho?What's the matter with the mill?
Não consigo moerI can't get no grinding
Me diga qual é o problema com o moinhoTell me what's the matter with the mill

KJ:KJ:
Ele quebrouIt done broke down
Ele quebrouIt done broke down



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Memphis Minnie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Memphis Minnie