Tell Me What To Do
Metro Station
ME DIGA O QUE FAZER
Tell Me What To Do
Vamos, não se sinta desse jeito
Come on, don't feel this way
Você só vai se livrar disso por um dia
You're only gonna solve this for one day
Você quer se entorpecer
You wanna get high
E depois se comportar
And then complain
Garota, eu só penso em você o tempo todo e eternamente
Girl, I only think of you always and forever
E pra sempre
And forever
Lembre-se de quando você chegou
Remember when you just came out
Quando todos já sabiam tudo o que você era
When everyone knew what you were all about
Você fingiu sua morte e isso foi divertido
You faked your death and that was fun
Mas garota, isso só começou
But girl, I think it's just begun
Você toma outro rumo
You take another line
E dessa vez se sente bem
And you feel fine this time
E é assim que segue, garota
And it goes like this, girl
Garota, me diga o que fazer
Girl, tell me what to do
Garota, eu estou tão apaixonado
Girl, I'm so in love, whoa
Tão apaixonado por você, você, você
I'm so in love with you, you, you
Eu vou parar
I'll just stop
Quando as coisas ficarem feias
Right around when things get bad
Você disse isso
You said that
E muito tempo passou
And much has passed
Venha agora, será muito rápido
Come on now, this'll be real fast
Querida, eu sei que você precisa do dinheiro
Darling, I know you need the cash
Isso, se mexa assim
Yeah, move like that
Isso, isso, isso, se mexa assim
Yeah, yeah, yeah, move like that
O céu ficará limpo
The sky will clear
Você diz com facilidade
You say with ease
Você irá muito rápido para se livrar
You leave real fast to get relieved
Seu coração estava trancado
Your heart was locked
Eu tinha a chave
I had the key
Agora esta doença não nos deixará ser
Now this disease won't let us be
Você toma outro rumo
You take another line
E dessa vez se sente bem
And you feel fine this time
E é assim que segue, garota
And it goes like this, girl
Garota, me diga o que fazer
Girl, tell me what to do
Garota, eu estou tão apaixonado
Girl, I'm so in love, whoa
Tão apaixonado por você, você, você
I'm so in love with you, you, you
Venha garota, eu preciso de você
Come on, girl, I need you
(Só para tentar te quebrar)
(Just to try to break you)
Tudo sobre você
Everything about you
(Me faz querer te deixar)
(Makes me wanna leave you)
Venha garota, eu preciso de você
Come on, girl, I need you
(Só para tentar te quebrar)
(Just to try to break you)
Tudo sobre você
Everything about you
(Me faz querer te deixar)
(Makes me wanna leave you)
Garota, me diga o que fazer
Girl, tell me what to do
Garota, eu estou tão apaixonado
Girl, I'm so in love, whoa
Tão apaixonado por você, você, você (x2)
I'm so in love with you, you, you (x2)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Metro Station e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: