Tradução gerada automaticamente

ANGELZ (feat. Ghostface Killah)
MF Doom
ANGELZ (participação de Ghostface Killah)
ANGELZ (feat. Ghostface Killah)
É isso aíYeah, that's right
Não é um mistério dos Irmãos HardyIt's not a Hardy Boy mystery neither
Isso é coisa realThis is real shit
Essa parada vem logo depois de Hart to Hart, galeraThis shit come on right after Hart to Hart y'all
Sem dúvida, Fantasy Island às sete da noiteNo doubt, seven o'clock Fantasy Island
Este episódio é Morte para um Homem do BrooklynThis episode is Death to a Brooklyn Man
E essas são as Anjas do Tony, ayoAnd this is Tony's Angels, ayo
Eram três vadias brancas que trabalhavam para Tony StarksIt was three white bitches who worked for Tony Starks
Agentes disfarçadas, muito além dos tirasUndercover agents, far beyond narcs
Surpreendido por suas marcas de beleza, pulseiras da Mulher-MaravilhaAmazed by their beauty marks, Wonder Woman bracelets
Botas até o joelho feitas pela ClarksKnee-high boots that was made by Clarks
Meu pau ficou duro com a forma como elas falavam e talMy dick got hard at how they spoke and shit
Cada idioma era música para o moleque, como seEvery language was music to the kid as if
Eu fosse o Rei Midas dos tempos modernosI was modern day King Midas
Doreen, Skye e Kelly, Anjas do Starky, o melhor de ShaolinDoreen, Skye and Kelly, Starky's Angels, Shaolin's finest
Embora tenha acontecido nas ruas do BrooklynThough it happened in the streets of Brooklyn
Além disso, eu mantive o carro bem baixo porque meu rosto estava chamando atençãoPlus I played the whip real low cause my face was woofin'
Minhas Anjas saíram da Albee Square, arma em punho, cabelo enroladoMy Angels jetted out of Albee Square, gun out, wrap in their hair
Meio lotado, então elas atiraram para o altoKinda crowded so they clapped in the air
Perseguiram um cara quarteirão por quarteirão, apertando os gatilhosChased a nigga down block for block, squeezing Glocks
Essas mamães são anjas de verdade, tiraram um da jogadaThese mommies real angels, took one off his top
Ele é um estuprador, assassino, condenado, ladrãoHe's a rapist, murderer, convict, burglar
Quanto mais corriam, mais suas saias ficavam sujasThe more they ran, the more their skirts got dirtier
Disparando tiros como no dia do pagamento, na rodovia expressa da FedExSending shots like check day, FedEx expressway
Boom bow bing, você ouviu os tirosBoom bow bing, you heard the gunplay
Quem atirou naquele pato pela janela, o Sr. Lee disseWho shot that duck out the window, Mr. Lee said
Três paguem agora, seu maldito maconheiroThree pay now, you fucking weed head
Podemos parar o melhor suspeito, ele está mortoWe can stop the finest suspect, he's dead
Então eu cheguei: Vamos garotas para o Club MedThen I pulled up: Come on girls to Club Med
Fiquem ligados para a conclusãoStay tuned for the conclusion
Três é Demais: Joias da FamíliaThree's Company: Family Jewels
Duas irmãs marrons ajudaram o Vilão, DOOMTwo brown sisters assisted the Villain, DOOM
Ele acordou animado como se elas ainda estivessem no quartoHe woke up stoked like they was still in the room
Libertou seu braço e perna direitos, foi mais como uma varreduraFreed his right arm and leg, it was more like a sweep
Libertou a outra perna, braço, cabeça e se levantouRelease his other leg, arm, head and rose to his feet
Cambaleando, exceto pelas meias e máscara, nuStaggering except for the socks and mask, naked
Vestiu a cueca, procurando o Treo, verificandoThrew on the boxers, searching for the Treo, checkin'
As chaves, a grana, um roubo esperadoFor the keys, the dough, a robbery expected
Mas nada óbvio estava faltando, recordouYet nothing obvious was missing, recollected
Agora por que as gostosas de Hollywood entraram com os Giuseppe Zanotti'sNow why Hollywood hotties stepped in Giuseppe Zanotti's
Enfermeiras pessoais, bolsas Chanel, CLK shottiePersonnel nurses, Chanel purses, CLK shottie
Perseguindo Patrice com chás gelados tailandesesChasing Patrice with Thai iced teas
Ela dirige enquanto é simpática com o arroz frito apimentadoShe drive while nice to veggie fried rice spicy
Disse a ambas: Não estou me sentindo bem, minha barrigaTold them both: I don't feel so well, my belly
Me leve até Melrose, me leve para o hotelSpin me down Melrose, drive me to the telly
Vocês vão pegar os baseados, voltem, belezaY'all go head and get the dutches, be back, copy
Me sentindo tonto, sem Uzi, quem ele vê no saguãoFeeling woozy, no Uzi, who's he see in the lobby
(Paz) Paz, entregador de pizza (Troque uma nota de cem) parou e olhou(Peace) Peace, pizza man (Change a hundred) stopped and looked
Ops, deixou o maço na bolsa delaWhoops, left the knot in her pocket book
Não foi um assalto, mas descuidado e destemidoWasn't the juks but too careless fearless
Chegou ao quarto e caiu de cara no terraçoGot to the room and fell flat out on the terrace
A questão permanece quem o amarrou e amordaçouThe question remains who bound and gagged him
Foi quando encontraram o pacote vazio de Magnum pretoThat's when they found the empty pack of black Magnum
Os vilões esquiaram uma grama na rua, cinquenta GVillains skied a gram on the street, fifty G
A parte do Sr. Roper foi interpretada pelo Sr. TThe part of Mr. Roper was played by Mr. T
Eu sou o Sr. T, dane-se o CharlieI'm Mr. T, fuck Charlie
Como eu estava dizendo (História real) Eu sou o Sr. TLike I was sayin' (True story) I'm Mr. T
Kelly, você vai me dar um pouco de buceta?Kelly, you gon' give me some pussy?
Você sabe o que vai fazer (Janet era morena)You know what you gon' do (Janet was dark-skinned)
Você também, Dorine, sua bunda gorda não vai escapar e talYou too Dorine, your little fat ass can't get away neither and shit
Kristy era morenaKristy was brown-skinned
Uh-huh, isso mesmo, é, eu vou chamá-las de negões TheodoreUh-huh, that's right, yeah I'ma call them Theodore niggas
Equipe SWAT em alerta e talSWAT team on alert and shit
Uh-huh, é, isso mesmo, Skye você não pode se esconder, babyUh-huh, yeah, that's right, Skye you can't hide baby
Você faz o melhor boquete, palavraYou got the best head nigga, word up
A máscara estava cromadaThe mask was chromed out
Isso é coisa de Anjo de verdade, vocês são minhas vadiasThis real Angel shit, y'all my bitches
Toney Bosley nesta parada, manoToney Bosley in this bitch, nigga
Palavra, me devolve minhas botasWord up, gimme back my boots
Theodore!Theodore!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MF Doom e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: