A Place With No Name
Michael Jackson
Um Lugar Sem Nome
A Place With No Name
Enquanto eu dirigia pela estrada
As I drove across on the highway
Meu jipe começou a balançar
My jeep began to rock
Não sabia o que fazer, então parei e saí
I didn't know what to do, so I stopped and got out
Olhei para baixo e vi que o pneu estava furado
And looked down, I noticed I got a flat
Então saí, estacionei o carro no acostamento
So I walked out, parked the car like sideways
Para que pudesse consertá-lo
So I can find what I can fix
Olhei em volta, não havia carros na estrada
I looked around, there were no cars on the highway
Senti uma sensação estranha, como uma névoa
I felt a strange feeling, like a mist
Andei em direção ao final da estrada
I walked down towards the end of the road
E no meio do nevoeiro uma mulher apareceu
And in the fog a woman appeared
Ela disse, "Não se preocupe, meu amigo, vou cuidar de você
She said, "don't you worry, my friend, I'll take care
Pegue minha mão, vou te levar até lá"
Take my hand, I'll take you there"
Woah, oh
Woah, oh
Me leve para um lugar sem nome
Take me to a place without no name
Me leve para um lugar sem nome
Take me to a place without no name
Enquanto ela me levava pelo nevoeiro
As she took me right through the fog
Eu via surgir uma bela cidade
I seen a beautiful city appear
Onde crianças brincam e as pessoas sorriem
A where kids are playing and people are laughin' and smilin'
E não há nada a temer
And nothing to fear
Ela disse, "Este é o lugar onde ninguém sente dor
She said, this is the place where no people have pain
Lugar de amor e felicidade"
With love and happiness
Ela se virou, olhou em meus olhos e começou a chorar
She turned around, looked down at my eyes and started crying
Ela pegou minha mão e disse, "Você tem uma amiga'"
And grabbed my hand, you've got a friend
Woah, oh
Woah, oh
Leve-me para um lugar sem nome
Take me to a place without no name
(Sem nome!)
(No name!)
Leve-me para um lugar sem nome
Take me to a place without no name
(Um lugar sem, um lugar sem nome)
(A place without, a place without no name)
Leve-me para um lugar sem nome
Take me to a place without no name
(Leve-me, me leve, um lugar sem nome)
(Take me, take me, place without no name)
Leve-me para um lugar sem nome
Take me to a place without no name
(Um lugar sem)
(A place without)
Woah! Sim, caramba! Woah
Woah! Yeah, doggone! Woah
Ela começou gostar de mim, me beijar e me abraçar
She started liking me, kissing me and hugging me
Realmente não, não queria que eu a deixasse
She didn't really, really want me to leave
Ela me mostrou lugares que nunca vi, coisas que nunca fiz
She showed me places I've never seen, things I've never done
Aquilo realmente me parecia muito divertido
This really looks like a lot of fun
Eu vi a grama, o céu e os pássaros
I've seen the grass and the skies and the birds
E as flores cercadas por árvores
And the flowers surrounded by the trees
Este lugar está cheio de amor e felicidade
This place is filled with love and happiness
Por que motivos iria querer ir embora?
Why in the world could I want to leave?
Então eu fui em meu bolso peguei minha carteira
So then I went in my pocket took my wallet on out
Com minhas fotos da minha família e garota
With my pictures of my family and girl
Este é o lugar que você escolheu para ficar comigo
This is the place that you choose to be with me
Quando você pensou que poderia estar em outro mundo
When you thought you could be in another world
Woah!
Woah!
Leve-me para um lugar sem nome
Take me to a place without no name
(Caramba, me leve, sem nome)
(Doggone, take me, no name)
Leve-me para um lugar sem nome
Take me to a place without no name
(Um lugar sem nome)
(A place without no name)
Leve-me para um lugar sem nome
Take me to a place without no name
(leve-me agora)
(Take me, doggone)
(Um lugar sem nome)
(A place without no name)
(Um lugar sem, não, não, não)
(A place without, no, no, no)
Na, na, na, na, na (na, na)
Na, na, na, na, na (na, na)
(Lugar sem nome)
(Place without no name)
Na, na, na, na, na (na, na, na)
Na, na, na, na, na (na, na, na)
(Um lugar sem nome)
(A place without no name)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Jackson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: