Monkey Business
Michael Jackson
Jogo Sujo
Monkey Business
Bem, Senhor, tenha piedade
Well, Lord have mercy
Bem, Senhor, tenha piedade
Well, Lord have mercy
Isso não é bom para mim
This ain't no good for me
Isso não é bom para mim, baby
This ain't no good for me, babe
Bem, Senhor, tenha piedade
Well, Lord have mercy
Bem, Senhor, tenha piedade
Well, Lord have mercy
Não é bom para mim, baby
Ain't no good for me, babe
Me diga o que está acontecendo, querida
Tell me what's goin' down, babe
Toda vez que eu quero dizer isso, é
Every time I wanna say it, it is
muito para mim
Just too much for me
Eu nunca quero dizer isso por causa de
I don't ever wanna say it cause of
toda a blasfêmia
All the blasphemy
Todo mundo está fazendo isso para o amor de alguém
Everybody's doin' it to somebody's love
à minha vista
In sight of me
Eu posso contar sobre você
I might tell on you
Não comece a me atacar
Don't you start no stuff with me
Seu irmão tem filhos com
Your brother's got kids with
sua sogra
your mother in law
Eu posso cair morto sobre o que vi
I might drop dead about what I saw
Eu peguei sua mãe, ela está transando com um cara
I caught your mother, she doin' a dude
Você não pode gostar que eu estou olhando bem para você
You can't like it that I'm lookin' right at you
Para com isso, é demais
Stop it, it's too much
O jogo sujo está em declínio
Monkey business goin' down
Bem, Senhor, tenha piedade
Well, Lord have mercy
Bem, Senhor, tenha piedade
Well, Lord have mercy
Não grite "tenha misericórdia de mim" (não grite "tenha misericórdia de mim")
Don't be callin' out "mercy me" (Don't be callin' out "mercy me")
Não fique clamando, baby (Não clame por misericórdia)
Don't be callin' down, babe (Don't be callin' out mercy)
Bem, Senhor, tenha piedade
Well, Lord have mercy
Até estourou o peito
Even burst the breast
Não grite "tenha misericórdia de mim" (não grite "tenha misericórdia de mim")
Don't be callin' out "mercy me" (Don't be callin' out "mercy me")
Não desanime, baby (Não grite " tenha misericórdia")
Don't be goin' down, babe (Don't be callin' out "mercy")
Toda vez que eu quero dizer isso, é
Every time I wanna say it, it is
Muito para mim
Just too much for me
Todo mundo está fazendo isso para o amor de alguém
Everybody's doin' it to somebody's love
Parece para mim
It seems to me
Não posso acreditar nas coisas que estou vendo
I just can't believe the things I'm seein'
Então deixe estar
So just let it be
Eu posso contar sobre você
I might tell on you
Então não comece a me atacar
So don't you start no stuff with me
Seu irmão tem filhos com
Your brother's got kids with
sua sogra
your mother in law
Eu posso cair morto sobre o que vi
I might drop dead about what I saw
Eu peguei sua mãe, ela está transando com um cara
I caught your mother, she doin' a dude
Você não pode gostar que eu estou olhando bem para você
You can't like it that I'm lookin' right at you
Para com isso, é demais
Stop it, it's too much
O jogo sujo está em declínio
Monkey business goin' down
Eu li o jornal e não posso acreditar no que está acontecendo
I read the paper and I can't believe what's goin' round
Alguém está fazendo isso com ele. alguém acima, alguém abaixo
Somebody's doin' it to somebody's up, somebody's down
O governo não vai pagar meus impostos e estou muito bravo
The government won't pay my taxes and I'm really mad
Minha boca pode deixar estar
My mouth might let it be
Então não faça negócios tímidos comigo
So don't you monkey shy with me
Seu irmão tem filhos com
Your brother's got kids with
sua sogra
your mother in law
Eu posso cair morto sobre o que vi
I might drop dead about what I saw
Eu peguei sua mãe, ela está transnado com um cara
I caught your mother, she doin' a dude
Você não pode gostar que eu estou olhando bem para você
You can't like it that I'm lookin' right at you
Seu irmão se foi e beijou
Your brother's gone and kissed
A sogra
The mother in law
Posso contar ao papai sobre o que vi
I might tell Dad about what I saw
Seu irmão não ganhou um centavo, nem dez centavos também
Your brother didn't make a nickle, or dime too
Sentado por aí contando como ele fez isso com você
Sittin' around tellin' how he did it to you
Para com isso é demais
Stop it, it's too much
O jogo sujo está em declínio
Monkey business goin' down
(O jogo sujo está em declínio)
(Monkey business goin' down)
(O jogo sujo está em declínio)
(Monkey business goin' down)
(O jogo sujo está em declínio)
(Monkey business goin' down)
(O jogo sujo está em declínio)
(Monkey business goin' down)
(O jogo sujo está em declínio)
(Monkey business goin' down)
(O jogo sujo está em declínio)
(Monkey business goin' down)
(O jogo sujo está em declínio)
(Monkey business goin' down)
(O jogo sujo está em declínio)
(Monkey business goin' down)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Jackson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: