Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 608.986

We Are The World (U.S.A. For Africa)

Michael Jackson

Letra
Significado

Nós Somos o Mundo (E.U.A. Pela África)

We Are The World (U.S.A. For Africa)

Chega uma hora em que ouvimos um certo chamado
There comes a time when we heed a certain call

Quando o mundo deve se unir como um só
When the world must come together as one

Há pessoas morrendo
There are people dying

E é hora de dar uma mão à vida
And it's time to lend a hand to life

O maior presente de todos
The greatest gift of all

Nós não podemos continuar fingindo dia após dia
We can't go on pretending day by day

Que alguém, em algum lugar, em breve fará uma mudança
That someone, somewhere, will soon make a change

Somos todos uma parte da grande família de Deus
We are all a part of God's great big family

E a verdade, você sabe
And the truth, you know

O amor é tudo que precisamos
Love is all we need

Nós somos o mundo
We are the world

Nós somos as crianças
We are the children

Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day

Então vamos começar a contribuir
So let's start giving

É uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making

Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives

É verdade que vamos fazer um dia melhor
It's true we'll make a better day

Apenas você e eu
Just you and me

Oh, envie para eles o seu coração
Well, send them your heart

Então eles saberão que alguém se importa
So they'll know that someone cares

E suas vidas serão mais fortes e livres
And their lives will be stronger and free

Como Deus nos mostrou transformando pedras em pão
As God has shown us by turning stone to bread

Portanto, todos nós devemos dar uma mãozinha
So we all must lend a helping hand

Nós somos o mundo
We are the world

Nós somos as crianças
We are the children

Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day

Então vamos começar a contribuir
So let's start giving

É uma escolha que estamos fazendo
Oh, there's a choice we're making

Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives

É verdade que vamos fazer um dia melhor
It's true we'll make a better day

Apenas você e eu
Just you and me

Quando você está para baixo e esgotado
When you're down and out

Parece que não há nenhuma esperança
There seems no hope at all

Mas se você apenas acreditar
But if you just believe

Não há como falharmos
There's no way we can fall

Bem, bem, bem, bem, vamos compreender
Well, well, well, well, let us realize

Que uma mudança só pode vir
Oh, that a change can only come

Quando permanecemos juntos como um só (sim, sim, sim)
When we stand together as one (yeah, yeah, yeah)

Nós somos o mundo
We are the world

Nós somos as crianças
We are the children

Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day

Então vamos começar a contribuir
So let's start giving

É uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making

Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives

É verdade que vamos fazer um dia melhor
It's true we'll make a better day

Apenas você e eu
Just you and me

Nós somos o mundo
We are the world

Nós somos as crianças
We are the children

Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day

Então vamos começar a contribuir
So let's start giving

É uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making

Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives

É verdade que vamos fazer um dia melhor
It's true we'll make a better day

Apenas você e eu
Just you and me

Nós somos o mundo (o mundo)
We are the world (the world)

Nós somos as crianças (as crianças)
We are the children (are the children)

Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day

Então vamos começar a contribuir (então vamos começar a contribuir)
So let's start giving (so let's start giving)

É uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making

Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives

É verdade que vamos fazer um dia melhor
It's true we'll make a better day

Apenas você e eu
Just you and me

Tudo bem, me deixe te ouvir
Alright, let me hear you

Nós somos o mundo (nós somos o mundo)
We are the world (we are the world)

Nós somos as crianças (sim, nós somos as crianças)
We are the children (yeah, we are the children)

Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day

Então vamos começar a contribuir (então vamos começar a contribuir)
So let's start giving (so let's start giving)

É uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making

Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives

É verdade que vamos fazer um dia melhor
It's true we'll make a better day

Apenas você e eu
Just you and me

Vamos, pessoal, me deixe ouvir vocês!
Come on y'all, let me hear you

Nós somos o mundo (nós somos o mundo)
We are the world (we are the world)

Nós somos as crianças (nós somos as crianças)
We are the children (we are the children)

Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day

Então vamos começar a contribuir (então vamos começar a contribuir)
So let's start giving (so let's start giving)

É uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making

Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives

É verdade que vamos fazer um dia melhor
It's true we'll make a better day

Apenas você e eu
Just you and me, yeah, yeah

Nós somos o mundo (nós somos o mundo)
We are the world (we are the world)

Nós somos as crianças (nós somos as crianças)
We are the children (we are the children)

Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day

Então vamos começar a contribuir (então vamos começar a contribuir)
So let's start giving (so let's start giving)

É uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making

Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives

É verdade que vamos fazer um dia melhor
It's true we'll make a better day

Apenas você e eu (ei, ei, ooh, oh)
Just you and me (hey, hey, ooh, oh)

Nós somos o mundo
We are the world

Nós somos as crianças (nós somos crianças)
We are the children (are the children)

Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day

Então vamos começar a contribuir (então vamos começar a contribuir)
So let's start giving (so let's start giving)

É uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making

Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives

É verdade que vamos fazer um dia melhor
It's true we'll make a better day

Apenas você e eu
Just you and me

Nós somos o mundo (nós somos o mundo)
We are the world (are the world)

Nós somos as crianças (nós somos as crianças)
We are the children (are the children)

Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day

Então vamos começar a contribuir (então vamos começar a contribuir)
So let's start giving (so let's start giving)

É uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making

Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives

É verdade que vamos fazer um dia melhor
It's true we'll make a better day

Apenas você e eu
Just you and me

Ooh
Ooh

Obrigada!
Thank you!

Nós somos o mundo
We are the world

Nós somos as crianças
We are the children

Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day

Então vamos começar a contribuir (então vamos começar a contribuir)
So let's start giving (so let's start giving)

É uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making

Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives

É verdade que vamos fazer um dia melhor
It's true we'll make a better day

Apenas você e eu
Just you and me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Lionel Richie / Michael Jackson. Essa informação está errada? Nos avise.
Traduzida por Victoria. Legendado por Duda e mais 6 pessoas. Revisões por 11 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Jackson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção