Tradução gerada automaticamente
Arkansas Traveler
Michelle Shocked
Arkansas Traveler
Arkansas Traveler
Hey fazendeiro! Você foi livin 'aqui toda a sua vida?
Hey farmer! You been livin' here all your life?
Ainda não.
Not yet.
Hey fazendeiro! Onde é que esta estrada vai?
Hey farmer! Where does this road go?
Estive aqui livin 'toda a minha vida, não se foi nada ainda.
Been livin' here all my life, it ain't gone nowhere yet.
Hey fazendeiro! Como você começa a Little Rock?
Hey farmer! How do you get to Little Rock?
Ouça estranho, você não pode chegar lá a partir daqui.
Listen stranger, you can't get there from here.
Hey fazendeiro! Pensei que você disse que a lama-buraco não foram muito profundas?
Hey farmer! Thought you said that mud-hole weren't very deep?
Só vem até aqui em mim patos.
Only comes up to here on me ducks.
Hey fazendeiro! Quando você vai consertar esse telhado leakin?
Hey farmer! When you gonna fix that leakin' roof?
Ah estranho, quando é um chovendo é muito úmido para corrigi-lo e quando está seco é tão bom quanto qualquer casa do homem.
Ah stranger, when it's a rainin' it's too wet to fix it and when it's dry it's just as good as any mans house.
Hey fazendeiro! Você não está muito longe de um tolo é você?
Hey farmer! You're not too far from a fool are you?
Apenas uma cerca de arame farpado entre nós.
Just a barbed-wire fence between us.
Hey fazendeiro! Você não sabe muito não é?
Hey farmer! You don't know very much do you?
Não, mas eu não está perdida.
No, but I ain't lost.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michelle Shocked e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: