Tradução gerada automaticamente
I Went To Hell Last Night
MIKA
Eu fui ao inferno ontem à noite
I Went To Hell Last Night
Eu fui pro inferno ontem à noite
I went to hell last night
Te segui até lá, eu estava ao seu lado
Followed you there, I was standing by your side
A coisa mais triste que eu já vi
The saddest thing I've ever seen
Me deixou mais irritada do que nunca
Made me angrier than I've ever been
Mas no lugar mais escuro, uma graça salvadora
But in the darkest place, a saving grace
Depois de tudo o que passamos
After all we've been through
Embora me mate dizer isso
Though it kills me to say this
Há um pouco de Deus em você
There's a little bit of God in you
Há um pouco de Deus em tudo
There's a little bit of God in everything
Do sol no céu às lágrimas que você chora
From the Sun in the sky to the tears that you cry
Há um pouco de Deus em tudo
There's a little bit of God in everything
Da sujeira que seguramos aos nossos diamantes e ouro
From the dirt that we hold to our diamonds and gold
Eu finalmente percebi o quão solitário você realmente estava
I finally realized just how lonely you have really been
Por que eu não podia ver isso antes?
Why couldn't I see it before?
É por isso que você deixou o diabo entrar?
Is that why you let the devil in?
No lugar mais escuro, eu te seguirei
In the darkest place, I will follow you
Há um pouco de Deus em tudo
There's a little bit of God in everything
Do sol no céu às lágrimas que choramos
From the Sun in the sky to the tears that we cry
Há um pouco de Deus em tudo
There's a little bit of God in everything
Da sujeira que seguramos aos nossos diamantes e ouro
From the dirt that we hold to our diamonds and gold
Quando você está escuro e triste
When you're dark and you're sad
E seu futuro é tão ruim
And your future's just as bad
Há um pouco de Deus em tudo
There's a little bit of God in everything
Quando você está machucado e azedo
When you're hurt and you're sour
Mesmo na sua hora mais sombria
Even in your darkest hour
Há um pouco de Deus em tudo
There's a little bit of God in everything
Do rei ao tolo e aos bastardos de volta à escola
From the king to the fool to the bastards back at school
Há um pouco de Deus em tudo
There's a little bit of God in everything
(Obtendo todos os seus diamantes e ouro)
(Getting all your diamonds and gold)
E embora você não esteja na melhor empresa
And though you may not be in the finest company
Há um pouco de Deus em tudo
There's a little bit of God in everything
(Obtendo todos os seus diamantes e ouro)
(Getting all your diamonds and gold)
Quando você está machucado e azedo
When you're hurt and you're sour
Mesmo na sua hora mais sombria
Even in your darkest hour
Há um pouco de Deus em tudo, oh
There's a little bit of God in everything, oh
(Obtendo todos os seus diamantes e ouro)
(Getting all your diamonds and gold)
De um padre ao coração, ao homem que inicia a guerra
From a priest to the heart to the man who start the war
Há um pouco de Deus em tudo
There's a little bit of God in everything
(Obtendo todos os seus diamantes e ouro)
(Getting all your diamonds and gold)
E um dia você verá que parte de você é parte de mim
And one day you will see part of you is part of me
Há um pouco de Deus em tudo
There's a little bit of God in everything
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MIKA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: