Tradução gerada automaticamente
Sailing
Mike Oldfield
Navegação
Sailing
Deixe-me sair, eu não posso respirar
Let me out, I can't breathe
Tenho que sair deste buraco de concreto
Gotta get out of this concrete hole
Estou destruído e estou adornada
I'm wrecked and I'm decked
Eu tenho que me libertar antes que eu perca o controle
I've gotta break free before I lose control
Lança as linhas longe
Cast the lines away
Da doca na baía do porto
From the dock at the harbour bay
É um belo dia de sol
It’s a fine bright day
E o vento está soprando nosso caminho
And the wind is blowing our way
Liberte-me, eu não posso ser
Set me free, I can’t be
Trancado em uma gaiola antes que eu perca minha mente
Locked in a cage before I lose my mind
Estou com fio, e eu estou cansado
I’m wired, and I’m tired
Tenho que perder minhas correntes e deixar tudo para trás
Gotta lose my chains and leave it all behind
Então, lançar as linhas longe
So cast the lines away
Da doca na baía do porto
From the dock at the harbour bay
Todos esses cuidados e preocupações e aflições
All those cares and worries and woes
Você pode salvá-los para um outro dia
You can save them for another day
Porque nós estamos navegando, vela
Because we're sailing, sailing
Sim estamos navegando, vela
Yes we're sailing, sailing
Dê-me espaço, eu estou em chamas
Give me space, I'm on fire
Batendo a cabeça contra uma parede de tijolos duro
Banging my head against a hard brick wall
E eu me for, contanto
And I'm gone, so long
Você pode deixar uma mensagem, mas eu nunca vou chamar
You can leave a message but I'll never call
Lança as linhas longe
Cast the lines away
Da doca na baía do porto
From the dock at the harbour bay
É um belo dia de sol
It's a fine bright day
E o vento está soprando para longe
And the wind is blowing away
Vamos vela,
Let's go sailing, sailing
Sim estamos navegando, vela
Yes we're sailing, sailing
Lança as linhas longe
Cast the lines away
Da doca na baía do porto
From the dock at the harbour bay
Não há preocupações, sem preocupações, sem problemas
There's no cares, no worries, no woes
E o vento está soprando nosso caminho
And the wind is blowing our way
Vamos vela,
Let's go sailing, sailing
Sim estamos navegando, vela
Yes we're sailing, sailing
Você sabe que se você quer vir comigo bebê, você poderá navegar por aí
You know that if you want to come with me baby, you can sail away
Lançai a linha
Cast the line
Se você tem tempo, venha comigo bebê
If you've got time, come with me baby
Oh, oh
Oh, oh
Você sabe, se você não gosta, você pode montar a maré,
You know if you don’t like it, you can ride the tide,
Se você gosta, não há lugar para se esconder,
If you like, there’s somewhere to hide,
Oh, você pode deixar tudo para trás
Oh, you can leave it all behind
Venha comigo e, venha comigo e lançou a linha
Come on with me and, come with me and cast the line
Enrole-me entrar, enrolar-me em, oh yeah
Wind me in, wind me in, oh yeah
Vela, vela
Sailing, sailing
Vela, vela
Sailing, sailing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mike Oldfield e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: