Tradução gerada automaticamente
Time In The Day
Mikey Deleasa
Tempo no dia
Time In The Day
Dom como minha mulher
Sun just like my woman
Não vai sair da minha volta
Won't get off my back
Você não sabe que eu tenho trabalhado?
Don't you know I've been working?
Direito até o osso
Right down to the bone
Assim que eu conseguir algum tempo
Soon as I get some time
Você vai ser o primeiro que eu chamo
You'll be the first one that I call
Nós poderíamos jogar um pouco apanhar
We could play a little catch up
Você poderia me dizer tudo sobre o seu dia
You could tell me all about your day
Oh, você deve ser alimentado
Oh you must be fed up
Como eu nunca estou por perto
How I'm never around
Mas você deve saber
But you should know
Isso está me matando demais
That it's killing me too
Eu gostaria que houvesse mais tempo no dia
I wish there was more time in the day
No dia
In the day
Porque eu passar com você, baby
Cause I'd spend it with you babe
Com você, baby
With you babe
Então eu não teria que ouvir você dizer, você diz
So I wouldn't have to hear you say, You say
Você não me quer por perto, me quer por perto
You don't want me around, want me around
Você me quer por perto?
Do you want me around?
Você gostaria que houvesse mais tempo durante o dia?
Do you wish there was more time in the day?
No dia
In the day
Porque eu passar com você, baby
Cause I'd spend it with you babe
Com você, baby
With you babe
Então eu não teria que ouvir você dizer
So I wouldn't have to hear you say
Você não me quer por perto, me quer por perto
You don't want me around, want me around
Você me quer por perto?
Do you want me around?
Assim que eu conseguir algum dinheiro
Soon as I get some money
Você e eu vou embora het
You and I will het away
Basta ver que ela não importa
Just see she doesn't matter
Enquanto você não diz
As long as you don't say
Se eu tivesse um níquel
If I had a nickel
Para cada vez que eu ouvi essa linha
For every single time I heard that line
Oh, estaríamos a meio caminho ao redor do mundo
Oh, we'd be halfway around the world
Em um bolso cheio de mudanças
On a pocket full of change
Oh, você deve ser alimentado
Oh you must be fed up
Como eu nunca estou por perto
How I'm never around
Mas você deve saber
But you should know
Isso está me matando demais
That it's killing me too
Eu gostaria que houvesse mais tempo no dia
I wish there was more time in the day
No dia
In the day
Porque eu passar com você, baby
Cause I'd spend it with you babe
Com você, baby
With you babe
Então eu não teria que ouvir você dizer, você diz
So I wouldn't have to hear you say, You say
Você não me quer por perto, me quer por perto
You don't want me around, want me around
Você me quer por perto?
Do you want me around?
Você gostaria que houvesse mais tempo durante o dia?
Do you wish there was more time in the day?
No dia
In the day
Porque eu passar com você, baby
Cause I'd spend it with you babe
Com você, baby
With you babe
Então eu não teria que ouvir você dizer
So I wouldn't have to hear you say
Você não me quer por perto, me quer por perto
You don't want me around, want me around
Você me quer por perto?
Do you want me around?
Você reza?
Do you pray?
Oh, você rezar para que você me manter pendurado rodada
Oh, do you pray that you'd keep me hanging round
Por mais um dia?
For another day?
Oh, Você sonha?
Oh, Do you dream?
Oh, Você sonha
Oh, Do you dream
Que temos muito mais do que as cenas Meetles?
That we've got so much more than Meetles scenes?
Eu não estou brincando
I'm not messing around
Eu não estou brincando
I'm not messing around
Então, você me quer por perto?
So, Do you want me around?
Me quer por perto
Want me around
Oh, eu gostaria que houvesse mais tempo durante o dia
Oh, I wish there was more time in the day
Porque eu passei com você, baby
Cause I'd spent it with you babe
Então eu não teria que ouvir você dizer
So I wouldn't have to hear you say
Você diz
You say
Você não me quer por perto, me quer por perto
You don't want me around, want me around
Você me quer por perto?
Do you want me around?
Você gostaria que houvesse mais tempo durante o dia?
Do you wish there was more time in the day?
Porque eu passar com você, baby
Cause I'd spend it with you babe
Então eu não teria que ouvir você dizer
So I wouldn't have to hear you say
Você não me quer por perto, me quer por perto
You don't want me around, want me around
Você me quer por perto?
Do you want me around?
Me quer por perto
Want me around
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mikey Deleasa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: