Tradução gerada automaticamente

Hidden in the Sand - Extended Cover
Milk In The Microwave
Escondido na Areia - Versão Estendida
Hidden in the Sand - Extended Cover
Estávamos brincando na areiaWe were playing in the sand
E você encontrou uma bandinhaAnd you found a little band
Você me disse que se apaixonou por elaYou told me you fell in love with it
Não saiu como eu planejeiHadn't gone as I'd planned
Quando você teve que se despedir (ooh, ooh, ooh)When you had to 'bid adieu' (ooh, ooh, ooh)
Disse que nunca amaria de novo (ooh, ooh, ooh)Said you'd never love anew (ooh, ooh, ooh)
Eu me perguntei se eu poderia segurá-laI wondered if I could hold it
E me apaixonar por ela tambémAnd fall in love with it too
Você me disse para comprar um pôneiYou told me to buy a pony
Mas tudo que eu queria era vocêBut all I wanted was you
Mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm (mm-mm-mm)Mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm (mm-mm-mm)
Mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm (mm-mm-mm)Mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm (mm-mm-mm)
Mm-mm-mm-mm, mm-mm-mm-mm-mmMm-mm-mm-mm, mm-mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm-mm-mm (mm-mm-mm)Mm-mm-mm-mm-mm-mm (mm-mm-mm)
Mm-mm-mm-mm, mm-mm-mm-mm-mmMm-mm-mm-mm, mm-mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm-mm-mm (mm-mm-mm)Mm-mm-mm-mm-mm-mm (mm-mm-mm)
Você estava tão divina naquela noite (ooh, ooh, ooh)You looked quite divine that night (ooh, ooh, ooh)
Ali entre aquelas luzes vibrantes (ooh, ooh, ooh)There among those vibrant lights (ooh, ooh, ooh)
Me pergunto se você estaria aqui se eu tivesse te tratado bem (ooh, ooh, ooh)I wonder if you'd be here if I could have treated you right (ooh, ooh, ooh)
Ou o barulho das ondas (ooh, ooh, ooh)Or the crashing of the waves (ooh, ooh, ooh)
Eu implorei de joelhos para você ficar (ooh, ooh, ooh)Begged you on my knees to stay (ooh, ooh, ooh)
Deve ter sido abafado porque eu olhei para trás e você tinha ido emboraI must've been drowned out cause I looked back and you'd walked away
E desde aquele dia, minha vida caiu em desordemAnd now ever since that day, my life's fallen to disarray
À luz da lua à beira-mar (luz da lua à beira-mar)In the moonlight by the sea (moonlight by the sea)
Nossos corações em tempo e harmonia (corações em harmonia)Our hearts in time and harmony (hearts in harmony)
Ele caminha pela praia para uma sinfonia aéreaHe walks along the shore to an aerial symphony
Isso foi há tanto tempo (há tanto tempo)That was oh so long ago (oh so long ago)
Mas eu ainda te amo tanto (eu ainda te amo tanto)But I still love you so (I still love you so)
Eu sei que é tão prejudicial, mas eu simplesmente não consigo te deixar irI know it's so unhealthy but I just can't let you go
No sussurro da brisaOn the whisper of the breeze
Aquelas memórias antigasBoth those ancient memories
Contando sobre uma vida que poderíamos ter compartilhado onde eu sorriria com facilidadeTelling of a life we could've shared where I'd smile with ease
Estávamos brincando na areia (ooh, ooh, ooh)We were playing in the sand (ooh, ooh, ooh)
E você encontrou uma bandinha (ooh, ooh, ooh)And you found a little band (ooh, ooh, ooh)
Se você me dissesse como me mudar (ooh, ooh, ooh)If you told me how to change me (ooh, ooh, ooh)
Eu nunca entenderia (ooh, ooh, ooh)I would never understand (ooh, ooh, ooh)
Agora histórias do nosso amor perdido estão escondidas em algum lugar na areia (ooh, ooh, ooh)Now tales of our long-lost love are somewhere hidden in the sand (ooh, ooh, ooh)
Ooh, ooh, ooh-ooh-oohOoh, ooh, ooh-ooh-ooh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Milk In The Microwave e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: