Tradução gerada automaticamente
Dödens Dotter
Mimikry
A Filha da Morte
Dödens Dotter
Até a Morte pode morrer, é hora de eu descansarÄven Döden kan dö det är dags för mig att vila
As pancadas que eu dou são bem instáveisSlagen som jag delar ut är väldigt instabila
Uma mão firme na foice é meu único ganha-pãoEn stadig hand på lien är mitt enda levebröd
E se eu tremer a mão, posso muito bem estar mortoOch om jag darrar på min hand så kan jag lika bra va död
É hora de você, minha querida, me acompanhar pra foraDet är dags för dig min kära att följa med mig ut
Para a terra que você vai herdar, o que eu vislumbro é meu fimTill det land som du får ärva det jag skymtar är mitt slut
Seu destino é vagar aqui na terra do meioDitt öde är att vandra här i mellanrikets land
E a única coisa que eu deixo é a foice da minha mãoOch det enda som jag lämnar det är lien från min hand
Um último golpe e então terei pazEtt sista slag sen får jag frid
Um último copo, totalmente sem tempoEtt sista glas helt utan tid
Uma última vida, um último raioEtt sista liv ett sista strå
Quando você tiver colhido, poderei ir...När du har skördat får jag gå...
Muita dor, tristeza e raiva você vai encontrarMycket smärta, sorg och vrede kommer du att träffa på
E que é difícil no começo, eu posso muito bem entenderOch att det känns svårt i början kan jag mycket väl förstå
Muitas pessoas amaldiçoam que você siga nossa leiMånga människor förbannar att du följer våran lag
Mas muitos também vão te agradecer, assim como euMen många kommer också att tacka dig precis som jag
Leve minha vida, minha filha, você que finalmente se tornou mulherTa mitt liv min dotter du som blivit kvinna nu till slut
Sinto muito por ter te forçado a tomar essa decisãoJag är ledsen att jag tvingat dig att ta detta beslut
Mas para muitos, assim como você, o legado é seu direitoMen för så många liksom du tar ju arvet ut sin rätt
Distinguir o bem do mal é sua tarefa e meu bilheteAtt skilja gott från ont det är ditt värv och min biljett
Um último golpe e então terei paz...Ett sista slag sen får jag frid...
Você é a ligação entre o inferno e o céu azulDu är länken mellan helvetet och himmeln den blå
Você é a guia para que todos saibam onde devem irDu är vägvisaren så att alla vet var dom ska gå
Mas apresse-se em colher para que ninguém fique para trásMen skynda dig att skörda så att ingen stannar kvar
Pois contra demônios, os vivos não têm defesa algumaFör mot demoner har de levande alls inget försvar
Um último golpe e então terei paz...Ett sista slag sen får jag frid...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mimikry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: