Je Suis Seule Ce Soir

Je viens de fermer ma fenêtre
Le brouillard qui tombe est glacé
Jusque dans ma chambre il pénètre
Notre chambre où meurt le passé

Je suis seule ce soir avec mes rêves
Je suis seule ce soir sans ton amour
Le jour tombe ma joie s' achève
Tout se brise dans mon cœur lourd
Je suis seule ce soir avec ma peine
J' ai perdu l' espoir de ton retour
Et pourtant je t' aime encore et pour toujours
Ne me laisse pas seule sans ton amour

Dans la cheminée le vent pleure
Les roses et ses feuilles sont bruits
L' horloge an marquant le quart d' heure
Dans son grêle berce longs niuts

Je suis seule ce soir avec mes rêves
Je suis seule ce soir sans ton amour
Le jour tombe ma joie s' achève
Tout se brise dans mon cœur lourd
Je suis seule ce soir avec ma peine
J' ai perdu l' espoir de ton retour
Et pourtant je t' aime encore et pour toujours
Ne me laisse pas seule sans ton amour

Eu Estou Só Esta Noite

Eu acabo de fecha minha janela
O nevoeiro que cai é muito gelado
No meu quarto ele penetra-se
Nosso quarto onde o passado está morto

Eu estou só esta noite com os meus sonhos
Eu estou só esta noite sem o teu amor
O dia cai, minha alegria se esconde
Tudo se quebra no meu coração pesado
Eu estou só esta noite com o meu pesar
Eu perdi a esperança do seu retorno
Portanto eu te amo ainda e para sempre
Não me deixe só sem o teu amor

Na chaminé o vento chora
As rosas e folhas são ruídos
O relógio marca o quarto da hora
Em seus berços de granizo longas noites

Eu estou só esta noite com os meus sonhos
Eu estou só esta noite sem o teu amor
O dia cai, minha alegria se esconde
Tudo se quebra no meu coração pesado
Eu estou só esta noite com o meu pesar
Eu perdi a esperança do seu retorno
Portanto eu te amo ainda e para sempre
Não me deixe só sem o teu amor

Composição: Paul Durand / Rose Noel / Jean Casanova