Come On Already
Miss Montreal
Venha Já
Come On Already
Lembre-se quando as luzes se apagaram
Remember when the lights went out
E lá estávamos nós, sem uma resposta
And there we were, without an answer
Para afugentar as perguntas que nós tivemos.
To chase away the questions that we had.
Você jogou a parte.
You played the part.
Você me levou para casa,
You took me home,
E me ensinou a conviver
And taught me how to get along
Com todas as coisas
With all the things
Eu não estava preparado.
I wasn’t ready for.
Mas aqui é a coisa
But here’s the thing
Eu quero você comigo,
I want you with me,
Todo o tempo.
All the time.
Então, por favor venha,
So please come on,
Já esteve aqui por muito tempo,
Been here too long,
Eu estou pronto para seguir em frente.
I’m ready to move on.
Hey, você sabe,
Hey, you know,
É melhor você fazer a sua jogada,
You better make your move,
Antes que eu me for, para o bem.
Before i’m gone, for good.
Então me diga o que você está esperando.
So tell me what you’re waiting for.
Cccc-venha já.
C-c-c-c-come on already.
Cccc-venha já.
C-c-c-c-come on already.
Hey, você sabe,
Hey, you know,
É melhor você fazer a sua jogada,
You better make your move,
Antes que eu me for, para o bem.
Before i’m gone, for good.
Então me mostre o que eu estou esperando.
So show me what i'm waiting for.
Cccc-venha já.
C-c-c-c-come on already.
Cccc-venha já.
C-c-c-c-come on already.
Vejo-nos lá,
I see us there,
Com tudo o que poderia querer.
With everything we could ever want.
Com tudo o que poderia se tornar.
With everything we could become.
Quem nós fomos feitos para ser.
Who we were meant to be.
Mas aqui está a coisa.
But here’s the thing.
Eu quero você comigo,
I want you with me,
Todo o tempo.
All the time.
Então, por favor venha,
So please come on,
Já esteve aqui por muito tempo,
Been here too long,
Eu estou pronto para seguir em frente.
I’m ready to move on.
Hey, você sabe,
Hey, you know,
É melhor você fazer a sua jogada,
You better make your move,
Antes que eu me for, para o bem.
Before i’m gone, for good.
Então me diga o que você está esperando.
So tell me what you're waiting for.
Cccc-venha já.
C-c-c-c-come on already.
Cccc-venha já.
C-c-c-c-come on already.
Hey, você sabe,
Hey, you know,
É melhor você fazer a sua jogada,
You better make your move,
Antes que eu me for, para o bem.
Before i’m gone, for good.
Apenas mostre-me o que eu estou esperando.
Just show me what i'm waiting for.
Cccc-venha já.
C-c-c-c-come on already.
Cccc-venha já.
C-c-c-c-come on already.
Hey, você sabe,
Hey, you know,
É melhor você fazer a sua jogada,
You better make your move,
Antes que eu me for, para o bem.
Before i’m gone, for good.
Então me diga o que você está esperando.
So tell me what you're waiting for.
Cccc-venha já.
C-c-c-c-come on already.
Cccc-venha já.
C-c-c-c-come on already.
Hey, você sabe,
Hey, you know,
É melhor você fazer a sua jogada,
You better make your move,
Antes que eu me for, para o bem.
Before i’m gone, for good.
Apenas mostre-me o que eu estou esperando.
Just show me what i'm waiting for.
Cccc-venha já.
C-c-c-c-come on already.
Cccc-venha já.
C-c-c-c-come on already.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miss Montreal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: