Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 9.375

Pass that dutch

Missy Elliott

Letra

Passa o Baseado

Pass that dutch

Escutem todos, acabamos de ser informados
Listen up everyone, we have been just informed

Que há um vírus desconhecido que está atacando todas as boates
That there's an unknown virus that's attacking all clubs

Os sintomas ditos são: respiração ofegante
Symptoms have been said to be - heaving breathing

Dança louca e tosse
Wild dancing, coughing

Então, quando vocês ouvirem o grito "ooh-di-ooh"
So when you hear the sound - WHO-DI-WHOOOO!

Corram para se esconderem, filhos da puta!
Run for cover motherfucker!

Ooh! Ai, papai! Ooh! Ah, oh, oh!
WOOOOOO! Ahh daddy! Ooooo! Ah! oh, ooh!

Passa o baseado (ah), passa o baseado (ooh)
Pass that dutch (ah), pass that dutch (ooh)

Passa o baseado (ah), passa o baseado (ooh)
Pass that dutch (ah), pass that dutch (ah)

Passa o baseado (ah), passa o baseado (ooh)
Pass that dutch (ah), pass that dutch (ah)

Passa o baseado (ooh), passa o baseado
Pass that dutch (whoo), pass that dutch

Violamos a lei na parada, gatinho, estou chegando
Misdemeanor on the flow, pretty boy here I come

Bombas no beliche fazendo você descontar a raiva em algo
Pumps in the bunk make you wanna hurt somethin'

Posso roubar seu homem, não tenho que transar com ele
I can take your man I don't have to sex 'em

Penduro para fora da janela como o Michael Jackson fez (he-he!)
Hang em out the window call me Micheal Jackson (heee!)

Sou a dor no seu reto, sou a vadia com que vocês dormiram
I'm a pain in your rectum, I am that bitch y'all slept on

Vem com tudo, rima cuspida, eu sou Rerun
Heavy hitter, rhyme spitter, call me Re-Run

Ei, ei, ei, eu sou o que está em alta
Hey hey hey, I'm what's happ'nin

Licor na minha bebida (isso aí!)
Hypnotiq in my drink (that's right!)

Rebolem a bunda até federem (isso aí)
Shake ya ass till it stink (that's right!)

O Sr. Mos' que fez a batida (isso aí)
Mr. Mos' on the beat (that's right!)

Faça isso pelas ruas (isso aí)
Put it down for the streets (that's right!)

(Ooh-di-ooh!)
(WHO-DI-WHOOOOOOOOOOOOO!)

Passa o baseado, passa o baseado
Pass that dutch, pass that dutch

Passa o baseado, passa o baseado, o baseado
Pass that dutch, pass that dutch, pass that dutch

Passa logo esse baseado, meu bem! (ah!)
Come on pass the dutch baby! (ahh!)

Rebolem o que vocês têm, garotas!
Shake-shake shake ya stuff ladies!

(Ooh-di-ooh!)
(WHO-DI-WHOOOOOOOOOOOOO!)

Passa o baseado, passa o baseado
Pass that dutch, pass that dutch

Passa o baseado, passa o baseado
Pass that dutch, pass that dutch

Requebrem, requebrem, mexam essa gordura
Pop that, pop that, jiggle that fat (ahh!)

Não parem até molharem as roupas de suor
Don't stop, get it till ya clothes get wet

Número 1: os tambores vão bater, bater, bater
Number one - drums go bump, bump, bump

Essa batida vai fazer você rebolar a bunda e pular
This beat here will make you pum, pum, jump

Se você for gorda, ponha a roupa de volta
If you's a fat one, put your clothes back on

Antes de começar a esburacar o meu gramado
Before you start putting pot holes in my lawn

Ai meu Deus, ai meu Deus
Oh my God, oh my Gosh

Estou sendo atacada como se fosse o próprio Saddam
I'm under attack like my name was Saddam

Eu sou a que bomba de Nova York até Milão
I am the bomb from New York to Milan

Posso compor algo mais doentio que o Jeffrey Dahmer
And I can write a song sicker than Jeffrey Dahm'

(Up, up!) Não mexa no alarme do meu carro
(Woop woop!) Don't touch my car alarm

Se você o arrombar, tocará ''Viper Armed''
Break in my car you will hear "Viper Armed"

Estou no palco desde que o papai Kane lançou ''Raw''
I've been a superstar since Daddy Kane was raw

Estou ao vivo no palco, vamos lá e me deem aplausos
I'm live on stage, c'mon and give me some applause

''Obrigada! oh, obrigada, você todos são maravilhosos!''
"Thank you! oh thank you, you all are so wonderful!"

(Ooh-di-ooh!)
(WHO-DI-WHOOOOOOOOOOOOO!)

Passa o baseado, passa o baseado
Pass that dutch, pass that dutch

Passa o baseado, passa o baseado, o baseado
Pass that dutch, pass that dutch, pass that dutch

Passa logo esse baseado, meu bem! (ah!)
Come on pass the dutch baby! (ahh!)

Rebolem o que vocês têm, garotas!
Shake-shake shake ya stuff ladies!

(Ooh-di-ooh!)
(WHO-DI-WHOOOOOOOOOOOOO!)

Passa o baseado, passa o baseado
Pass that dutch, pass that dutch

Passa o baseado, passa o baseado
Pass that dutch, pass that dutch

Requebrem, requebrem, mexam essa gordura
Pop that, pop that, jiggle that fat (ahh!)

Não parem até molharem as roupas de suor
Don't stop, get it till ya clothes get wet

Ouçam, filhos da puta, vocês têm cinco segundos para recuperarem o fôlego
Listen up mothafucker, you have five seconds to catch your breath

Cinco, quatro, três, dois, um
Five - four - three - two - one

Apareça, faça aparecer aquela grana
Pop that, pop that, make that money

Continuem indo, como o coelhinho da Duracell
Just keep it going, like the Energizer Bunny

Rebolem, rebolem, deem um giro
Shake that, shake that, move it all around

Espanque, arranque, o baseado de volta
Spank that, yank that, dutch back now

Faça-o pirar, faça-a pirar, qualquer que seja
Freak him, freak her, whatever ya choice

Eu não julgo, vim pra fazer vocês suarem
Didn't come to judge, I came to get ya moist

Gritem “ooh-di-ooh!”, agora fiquei sem voz
Scream - (WHO-DI-WHOOOOOOO!) now my voice is lost

Posso montar num cavalo branco?
Can I get a ride on the white horse?

(Ooh-di-ooh!)
(WHO-DI-WHOOOOOOOOOOOOO!)

Passa o baseado, passa o baseado
Pass that dutch, pass that dutch

Passa o baseado, passa o baseado, o baseado
Pass that dutch, pass that dutch, pass that dutch

Passa logo esse baseado, meu bem! (ah!)
Come on pass the dutch baby! (ahh!)

Rebolem o que vocês têm, garotas!
Shake-shake shake ya stuff ladies!

(Ooh-di-ooh!)
(WHO-DI-WHOOOOOOOOOOOOO!)

Passa o baseado, passa o baseado
Pass that dutch, pass that dutch

Passa o baseado, passa o baseado
Pass that dutch, pass that dutch

Requebrem, requebrem, mexam essa gordura
Pop that, pop that, jiggle that fat (ahh!)

Não parem até molharem as roupas de suor
Don't stop, get it till ya clothes get wet

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Missy Elliott / Tim Mosley. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Aline e traduzida por Mateus. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Missy Elliott e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção