Tradução gerada automaticamente
Not That Kinda Girl (feat. Fifth Harmony)
Missy Elliott
Não Sou Esse Tipo de Garota (part. Fifth Harmony)
Not That Kinda Girl (feat. Fifth Harmony)
Você chega de carro, e daí? É um Benz
You pull up in the car, so what? It's a Benz
Dizendo que tem dinheiro para gastar
Telling me you got money to spend
Você quer gastar em mim
You wanna spend it on me
Querido, por favor
Baby, please
Você aparece na balada, e daí? Você tem garrafas
You show up in the club, so what? You got bottles
Tentando falar merda como se eu fosse seguir
Tryna talk shit like I'm gonna follow
Sério? Sério?
Really? Really?
Eu nem te conheço
I don't even know you
Eu não te conheço assim tão bem (eu nem te conheço) Não, oh
I don't know you like that at all (I don't even know you) No, oh
Se você continuar me encarando
If you keep on staring
Vou te mostrar como é cair
I'ma show you what it's like to fall
Acho que temos um problema
I think we got a problem
Por que você está olhando como se eu fosse esse tipo de garota?
Why you looking like I'm that kinda girl?
Só porque sou bonita não significa que sou essa garota
Just 'cause I'm hot don't mean that I'm that girl
Se você me quer, não me trate como se eu fosse ela
If you want me, don't treat me like I'm her
Não se confunda, eu não sou esse tipo de garota
Don't get fucked up, I'm not that kinda girl
Garoto, eu quero gostar de você
Boy, I wanna like you
Mas é melhor se você simplesmente não falar, ooh (cale a boca)
But it's better if you just don't speak, ooh (shut up)
Sim, tentando te dizer, você não entende
Yeah, tryna tell you, you don't get it
Você quer tocar, vai se arrepender
You wanna touch it, you'll regret it
Você vai ver, me teste
You'll see, try me
Eu sei o que você está pensando
I know what you're thinking
Quer descobrir para que serve meu corpo, querido
Wanna find out what my body's for, baby
Eu não acho que você está pronto, querido
I don't think you're ready, baby
Mostre-me que você tem algo a mais
Show me you got something more
Mostre-me isso, oh, sim
Show me that there, oh, yeah
Por que você está olhando como se eu fosse esse tipo de garota?
Why you looking like I'm that kinda girl?
Só porque sou bonita não significa que sou essa garota
Just 'cause I'm hot don't mean that I'm that girl
Se você me quer, não me trate como se eu fosse ela
If you want me, don't treat me like I'm her
Não se confunda, eu não sou esse tipo de garota
Don't get fucked up, I'm not that kinda girl
Por que você está olhando (por que você está olhando?) como se eu fosse esse tipo de garota?
Why you looking (why you looking?) like I'm that kinda girl?
Só porque sou bonita não significa que sou essa garota
Just 'cause I'm hot don't mean that I'm that girl
Se você me quer (se você me quer), não me trate como se eu fosse ela
If you want me (if you want me), don't treat me like I'm her
Não se confunda, eu não sou esse tipo de garota
Don't get fucked up, I'm not that kinda girl
Veja, eu não sou o tipo de garota com quem você pode transar no primeiro encontro
See, I'm not the kinda girl you can freak on the first date
Sou direta, isso mesmo, vou fazer você esperar
I'm straight, that's right, I'll make ya wait
Eu pareço boa, ótima
I look good, look great
Quer meu bolo enquanto ele está bem na minha frente
Want my cake while he all up in my face
Mhm, ele está tentando provar
Mhm, he tryna get a taste
O que você acha, sou uma vadia? Esqueça isso
What you think, I'm a thot? Forget that
Garoto, você já rodou por aí? Não estou nessa
Boy, you been around the block? I ain't with that
Se você quer transar, por que fala besteira?
If you wanna smash, why you talk trash?
Garoto, você está mal, não vai conseguir nada
Boy, you got it bad, you gets no ass
Garotos, os garotos, eles me amam
Boys, de boys, dey love me
Diga a eles que não sou uma vadia, não tente me namorar
Tell 'em ain't no freak, don't try to wife me
Diga a eles que não vão encontrar uma garota como eu
Tell 'em they no find no girl like me
Não sou o tipo de garota que entrega minha calcinha
Not the kinda girl give up mi panties
Por que você está olhando como se eu fosse esse tipo de garota?
Why you looking like I'm that kinda girl?
Só porque sou bonita não significa que sou essa garota
Just 'cause I'm hot don't mean that I'm that girl
Se você me quer, não me trate como se eu fosse ela
If you want me, don't treat me like I'm her
Não se confunda, eu não sou esse tipo de garota
Don't get fucked up, I'm not that kinda girl
Por que você está olhando (por que você está olhando?) como se eu fosse esse tipo de garota?
Why you looking (why you looking?) like I'm that kinda girl?
Só porque sou bonita (porque sou bonita) não significa que sou essa garota
Just 'cause I'm hot ('cuase I'm hot) don't mean that I'm that girl
Se você me quer (se você me quer), não me trate como se eu fosse ela
If you want me (if you want me), don't treat me like I'm her
Não se confunda, eu não sou esse tipo de garota
Don't get fucked up, I'm not that kinda girl
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Missy Elliott e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: