The Last Time I Saw Richard
Joni Mitchell
A Última Vez Que Vi Richard
The Last Time I Saw Richard
A última vez em que vi Richard foi em Detroit, em 68
Last time I saw Richard was Detroit in 68
E ele me disse que todos os românticos encontram o mesmo destino
And he told me all romantics meet the same fate
Algum dia, cínicos e bêbados, entediando alguém
Someday, cynical and drunk and boring someone
Em alguma cafeteria escura
In some dark cafe
Você ri, ele disse, você acha que é imune
You laugh, he said you think you're immune
Veja teus olhos
Go look at eyes
Estão cheios de luar
They're full of Moon
Você gosta de rosas, beijos e homens atraentes te dizendo
You like roses and kisses and pretty men to tell you
Todas aquelas lindas mentiras, lindas mentiras
All those pretty lies, pretty lies
Quando você vai perceber que são apenas lindas mentiras?
When you gonna realize they're only pretty lies?
Apenas lindas mentiras, lindas mentiras
Only pretty lies, pretty lies
Ele colocou uma moeda na Wurlitzer, e apertou
He put a quarter in the Wurlitzer, and he pushed
Três botões e o negócio começou a zunir
Three buttons and the thing began to whirl
E uma garçonete veio com meias-arrastão e uma gravata-borboleta
And a barman came by a fishnet stockings and a bow tie
Dizendo: Beba logo, estamos pra fechar
And she said: Drink up now it's getting on time to close
Richard, você não mudou mesmo, eu disse
Richard, you haven't really changed, I said
Só que agora você está romantizando uma dor que existe na sua cabeça
That's just now you're romanticising some pain that's in your head
Você tem túmulos nos seus olhos, mas as canções
You've got tombs in your in your eyes, but the songs
Que você tocou são como sonhos
You punched are dreaming
Ouça, elas cantam sobre o amor tão docemente
Listen, they sing of love so sweet
Quando você vai se reerguer?
When you gonna get yourself back on your feet?
Ah, e o amor pode ser tão doce, amor tão doce
Oh and love can be so sweet, love so sweet
Richard se casou com uma patinadora artística
Richard got married to a figure skater
E comprou-lhe uma lavadora de louças e uma cafeteira
And he bought her a dish washer and a coffee percolator
E ele bebe em casa agora, na maioria das noites, com a TV ligada
And he drinks at home now most night with the TV on
E todas as luzes da casa acesas
And all the house lights left up bright
Eu vou apagar esta maldita vela
I'm gonna blow this damn candle out
Não quero ninguém vindo à minha mesa
I don't want nobody coming over to my table
Eu não tenho nada pra conversar com ninguém
I've got nothing to talk to anybody about
Todos os bons sonhadores passam por isso algum dia
All good dreamer pass this way someday
Escondendo-se atrás de garrafas em cafeterias escuras
Hiding behind bottles in dark cafes
Cafeterias escuras
Dark cafes
Apenas um casulo sombrio
Only a dark cocoon before
Antes que eu consiga minhas lindas asas
I get my gorgeous wings
E voe para longe
And fly away
Apenas uma fase, estes dias de cafeterias escuras
Only a phase, these dark cafe days
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joni Mitchell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: