
Vengo dalla luna
Måneskin
Venho da Lua
Vengo dalla luna
Eu venho, eu venho, eu venhoIo vengo, io vengo, io vengo
Eu venho da Lua que atravessa o céuIo vengo dalla luna che il cielo vi attraversa
E acho inadequado o medo de uma cultura diferenteE trovo inopportuna la paura per una cultura diversa
Que faz derramar em mim sua insensatez perversaChe su di me riversa la sua follia perversa
E chega ao ponto de desviar quando me vêEd arriva al punto che quando mi vede sterza
E esse cavalheiro quer passar por cima de mimE vuole mettermi sotto, 'sto signorotto
Orgulhoso do santo que ele guarda no porta-luvasChe si fa vanto del santo attaccato sul cruscotto
E ele não entendeu que não estou disposto, caraE non ha capito che sono disposto, man
A ficar por baixo, caraA stare sotto, man
Nem mesmo quando eu fodo, sim, caraForse nemmeno quando fotto, yeah, man
Volte para o seu país, você é diferenteMa torna al tuo paese, sei diverso
É impossível, venho do universoÈ impossibile, vengo dall'universo
Eu me perdi no caminho, o que quer que eu te diga?Perché la rotta ho perso, che vuoi che ti dica?
Cara, você nasceu aqui, só porque uma vagina te pariu aquiAmico, tu sei nato qui perché qui ti ha partorito una fica
No que você seria melhor? Me poupe, caraIn che saresti migliore? Fammi il favore compare
Não há acordo aqui que você possa merecerQui non c'è affare che tu possa meritare
Você está preso, mas em seu estado mentalSei confinato, ma nel tuo stato mentale
Eu sou lunático e vivo onde eu bem quiser, porraIo sono lunatico e pratico dove cazzo mi pare
Eu não sou negro, eu não sou brancoIo non sono nero, io non sono bianco
Eu não estou ativo, eu não estou apáticoIo non sono attivo, io non sono stanco
Eu não venho de nenhum paísIo non provengo da nazione alcuna
Mas eu posso te levar para a LuaMa io, sì, ti porto sulla luna
Eu venho da LuaIo vengo dalla luna
Mas eu venho da LuaMa io vengo dalla luna
Mas eu venho da LuaMa io vengo dalla luna
Mas eu, eu, eu e vocêMa io, io, io e te
Você tem raiva de mim por te deixar sem trabalho?Ce l'hai con me perché ti fotto il lavoro
Por eu foder seu carro?Perché ti fotto la macchina
Ou por foder a sua mina sob a Lua?O ti fotto la tipa sotto la luna
Mas o que mais você quer? Não é minha culpaMa cosa vuoi che sia poi, non è colpa mia
Que o sobrenome da sua esposa seja Pompílio, como o rei NumaSe la tua donna di cognome fa Pompilio come Numa
Ei, você diz que sou rústico, que cheiro como um ratoEhi, dici che sono brutto, che puzzo come un ratto
Amigo, você é um pau-mandado e, acima de tudo, não é o Paul NewmanAmico, sei un coatto e soprattutto non sei Paul Newman
E eu só toco para estragar sua ficçãoE non mi tocca che di striscio la tua fiction
E sacaneio o seu show, que vai tão bem como o do TrumanE piscio sul tuo show che fila liscio come il Truman
Ei, eu sinto saudade do luar da minha LuaEhi, ho nostalgia della mia luna leggera
Me lembro de uma noite, as estrelas de uma bandeira, mas eraRicordo una sera, le stelle di una bandiera, ma era
Era uma esperança, era uma fronteiraUna speranza era, una frontiera era
A primavera de uma nova era, era, eraLa primavera di una nuova era, era, era
Estúpido, vamos te encher de banalidades agoraStupido ti riempiamo di ninnoli da subito
Em troca da sua condição de sujeito livreIn cambio del tuo stato di libero suddito
Não! Essa é uma proposta inadequadaNo! È una proposta inopportuna
Fique com a Terra, cara, eu quero a LuaTieniti la terra, uomo, io voglio la luna
Eu não sou são, eu não sou loucoIo non sono sano, io non sono pazzo
Eu não sou verdadeiro, eu não sou falsoIo non sono vero, io non sono falso
Eu não te trago má ou boa sorteIo non ti porto jella ne fortuna
Mas eu posso te levar para a LuaMa io, sì, ti porto sulla luna
Eu venho da LuaIo vengo dalla luna
Mas eu venho da LuaMa io vengo dalla luna
Mas eu venho da LuaMa io vengo dalla luna
Mas eu, eu, euMa io, io, io
(É a banda Måneskin, sim)(It's Måneskin, yeah)
Não foi fácil chegar até aquiNon è stato facile per me trovarmi qui
Eu era um hóspede inesperado, um peso indesejado, entregueEro un ospite inatteso, peso indesiderato arreso
Aos satélites cúmplices queAi complici satelliti che
Refletem um bem-estar artificial, sim, artificial, eiRiflettono un benessere artificiale, sì artificiale, ehi
Lua sob a qual falam de amorLuna sotto la quale parlare d'amore
Você se aquece em casa na frente da televisãoTu scaldati in casa davanti al tuo televisore
A verdade em sua mentalidadeLa verità nella tua mentalità
É que a ficção é melhor que a vida realÈ che la fiction sia meglio della vita reale
O que, por outro lado, é imprevisívelChe invece è imprevedibile
Não é o resultado de algo já escritoNon è il frutto di qualcosa già scritto
Em um livro que você já leu todoSu un libro che hai già letto tutto
Mas eu, eu, eu não, eu, eu, euMa io, io, io no, io, io, io
Eu venho da LuaIo vengo dalla luna
Mas eu venho da LuaMa io vengo dalla luna
Eu venho da LuaIo vengo dalla luna
Eu venho da LuaIo vengo dalla luna
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Måneskin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: