Tradução gerada automaticamente
Doveva Andar Così
Modà
Então teve Andar
Doveva Andar Così
Não, eu não sei se eu perder ou apenas pânico
No, non capisco se mi manchi o è solo il panico
Isso me deixa um pouco nervoso e triste
Che mi rende un pò nervoso e malinconico
Com certeza vou estar OK em seu abraço por algum
Di sicuro in un tuo abbraccio starei meglio già da un pò
A certeza de que você não comprar este já sabe
Che la certezza non si compra questo già lo so
Mas um pouco de esperança para toda a oferta
Ma un pò di speranza a tutti la regalano
Melhor se você ficar lá, talvez é melhor se você ficar lá ou talvez não
Meglio se resti lì, forse è meglio se resti lì o forse no
Talvez ele devesse ir bem, talvez seja apenas se você ficar lá ou talvez não
Forse doveva andar così, forse è giusto se resti lì o forse no
Não sei
Io non lo so
Eu sei que vai em busca do amor não é exatamente o melhor
So che andare in cerca dell'amore non è proprio il massimo
Melhor esperar até que você esteja mesmo se você esperar por algum
Meglio aspettare che ti trovi anche se aspetti già da un pò
Eu estou aqui esperando por algum tempo e agora eu não vou mover
Io sono qui che aspetto ormai da tempo e non mi muoverò
A certeza de que você não comprar este já sabe
Che la certezza non si compra questo già lo so
Mas um pouco de esperança para toda a oferta
Ma un pò di speranza a tutti la regalano
Melhor se você ficar lá, talvez é melhor se você ficar lá ou talvez não
Meglio se resti lì, forse è meglio se resti lì o forse no
Talvez ele devesse ir bem, talvez seja apenas se você ficar lá ou talvez não
Forse doveva andar così, forse è giusto se resti lì o forse no
Você me diz
Tu dimmelo
É melhor vir aqui, talvez seja melhor se você vir aqui, ou talvez não
Meglio se vieni qui, forse è meglio se vieni qui o forse no
Talvez ele devesse ir bem, talvez seja melhor se você ficar lá ou talvez não
Forse doveva andar così, forse è meglio se resti lì o forse no
Não sei
Io non lo so
Você me diz
Tu dimmelo
Melhor se você ficar lá, talvez é melhor se você ficar lá ou talvez não
Meglio se resti lì, forse è meglio se resti lì o forse no
Talvez ele devesse ir bem, talvez seja apenas se você ficar lá ou talvez não
Forse doveva andar così, forse è giusto se resti lì o forse no
Não sei
Io non lo so
É melhor vir aqui, talvez seja melhor se você vir aqui, ou talvez não
Meglio se vieni qui, forse è meglio se vieni qui o forse no
Talvez ele devesse ir bem, talvez seja melhor se você ficar lá ou talvez não
Forse doveva andar così, forse è meglio se resti lì o forse no
Não sei
Io non lo so
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Modà e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: