
Ma Go
Moji x Sboy
Minha Mina
Ma Go
Ei, amor, me diga o que está em sua menteEh bébé dis moi c’que t'as dans la tête
Juntos como dez dedos, me sinto bem contigoSoudés comme dix doigts, j’me sens bien avec
Me encontre lá fora, nós faremos os 400 golpesRejoins-moi dehors, on fait les 400 coups
Eu gosto do seu vestido e gosto do que você tem em baixoJ’aime bien ta robe et j’aime bien c’que t'as en d'ssous
Com você, me sinto bem, sim, me sinto estúpidoAvec toi, j’me sens bien, ouais j’me sens bête
É a minha hora de glória e chegarei a tempoC’est mon heure de gloire et j’serai dans les temps
Com você eu só vejo você e é chatoAvec toi, j’vois que toi et c’est embêtant
Com você, eu não me importo com os olhares das pessoasAvec toi, j’m'en fous grave du regard des gens
Você é tipo uma evidência, deixe pra láT’es comme une évidence, laisse tomber
Ainda tenho traumas daquela me largouEncore des séquelles de celle qui m’a laissé tomber
Com você, eu sei que vai desaparecerAvec toi, j'sais bien qu’ça va s’estomper
Com você, haverá mais do que o efeito esperadoAvec toi, y aura plus que l’effet escompté
Ei, sim, eu sei que é estúpidoHey yeah, j’sais qu’c’est con
Antes de nos conhecermos, ouvíamos os mesmos sonsAvant qu’on s’connaisse, on écoutait les mêmes sons
Antes de nos conhecermos, eu já me via contigoAvant qu’on s’connaisse, j’me voyais déjà avec toi
Não, eu não estou mentindo, eu sei que as estrelas não brincamNan j’mens pas, j’sais qu'les étoiles ne plaisantent pas
Eu conheço as mulheres e suas armadilhasJ’connais les femmes et leurs attrapes
Eu conheço seus vícios e seus laçosJ’connais leurs vices et leurs attaches
Não se preocupe, sou fiel mesmo quando vou a uma boateT'inquiète, j’suis fidèle même de sortie en boîte
Só que fico um pouco entediado quando eles não tocam TrapJuste que j’m’ennuie un peu quand ils passent pas d’la trap
Eu acho que gosto de você, deixe-me comer seu corpoJ’crois qu’j’t'aime bien, laisse-moi bouffer ton corps
Eu acho que gosto de você, deixe-me comer seu coraçãoJ’crois qu'j’t'aime bien, laisse-moi bouffer ton cœur
Não é tão ruim, vou amenizar seus medosC’est pas si terrible, j’adoucirai tes peurs
Muito tempo à deriva, vou suavizar suas lágrimasLongtemps à la dérive, j’adoucirai tes pleurs
Eu acho que é minha mina, minha mina, minha mina, oh, simJ’crois qu’c’est ma go, ma go, ma go, oh ouais
Eu penso em você, eu fico loco, loco, loco, sim, simJ’pense à toi, j’en d'viens paro, paro, paro, ouais ouais
Será que é você a pessoa certa ou minha mente está me pregando uma peça?Est-c’que c’est toi la bonne ou bien mon esprit m’joue des tours?
É como se eu estivesse caindo no vazio um pouco mais a cada diaC’est comme si j’tombais dans le vide un peu plus tous les jours
Eu acho que é minha mina, minha mina, minha mina, oh, simJ’crois qu’c’est ma go, ma go, ma go, oh ouais
Eu penso em você, eu fico loco, loco, loco, sim, simJ’pense à toi, j’en d'viens paro, paro, paro, ouais ouais
Será que é você a pessoa certa ou minha mente está me pregando uma peça?Est-c’que c’est toi la bonne ou bien mon esprit m’joue des tours?
É como se eu estivesse caindo no vazio um pouco mais a cada diaC’est comme si j’tombais dans le vide un peu plus tous les jours
Eu vejo seu rosto mergulhado em meus sonhosJ’revois ton visage plongé dans mes rêves
E me sinto tão sozinho quando não sinto seu cheiroEt j’me sens si seul quand j’ai pas ton odeur
Eu vejo suas formas através da minha cabeçaJ’aperçois tes formes au travers de ma tête
A lua está cheia mas é você quem me iluminaLa lune est pleine mais c’est toi qui m’éclaire
E tento ver, ver no escuroEt j’essaye de voir, de voir dans le noir
Mas mesmo no escuro, eu só vejo vocêMais même dans le noir, moi je n’vois que toi
E na escuridão, nós nos abraçamosEt dans les ténèbres, on s’prend dans les bras
Mesmo Lúcifer não vai te levar emboraMême Lucifer ne t’enlèvera pas
Deixa eu te contar um poucoLaisse-moi te dire un peu
O que eu penso de nós doisC’que je pense de nous deux
Você me atraiu desde então, eu sei que você me querTu m’attires depuis que, je sais que tu m’veux
E quando eu te disseEt quand j’te disais
Que eu podia te amarQu'je pouvais t’aimer
Mas você tinha que quebrarMais tu devais briser
O coração de outro para se abrir pra mimLe cœur d’un autre pour m’ouvrir
Você me disse que você era a melhor e queTu m’disais qu’t’étais la best et que
Você precisava da minha ajuda, vocêT’avais besoins de mon aide, tu as
Simplesmente provou meu corpo e euSimplement goûter mon corps et j’ai
Abri um espaço no meu coração, mas vocêCédé la place dans mon cœur mais tu
Queria visitar o mundo, e eu estavaVoulais visiter le monde, j’étais
Perdido em outro mundo e asPerdu dans un autre monde et les
Feridas, os sofrimentos sararamBlessures, les souffrances ont guéries
Desde meu amor, dou com esmolaDepuis mon amour, j’le donne avec l’aumône
E então o tempo às vezes nos separaEt puis le temps des fois nous sépare
Às vezes nos conserta, na verdade não seiDes fois nous répare, en vrai je n’sais pas
E eu não vejo e às vezes tenho medo de que isso nos alcanceEt j’regarde pas et parfois j’ai peur que ça nous rattrape
Que nossos sentimentos vão embora de novoQue nos sentiments repassent à la trappe
Eu penso naquela noite deitados na frente das estrelasJ’repense à cette nuit posés devant les étoiles
Forjamos conexões, trançamos a teiaOn tissa des liens, on a tissé la toile
Eu alimento todas as minhas feridas olhando para o seu rostoJ’attise toutes mes plaies en r'gardant ton visage
E eu seguro sua mão deitado na frente das nuvensEt j’te tiens la main couché d'vant les nuages
Eu acho que é minha mina, minha mina, minha mina, oh yeahJ’crois qu’c’est ma go, ma go, ma go, oh ouais
Eu penso em você, eu fico loco, loco, loco, sim, simJ’pense à toi, j’en d'viens paro, paro, paro, ouais ouais
Será que é você a pessoa certa ou minha mente está me pregando uma peça?Est-c’que c’est toi la bonne ou bien mon esprit m’joue des tours?
É como se eu estivesse caindo no vazio um pouco mais a cada diaC’est comme si j’tombais dans le vide un peu plus tous les jours
Eu acho que é minha mina, minha mina, minha mina, oh simJ’crois qu’c’est ma go, ma go, ma go, oh ouais
Eu penso em você, eu fico loco, loco, loco, sim, simJ’pense à toi, j’en d'viens paro, paro, paro, ouais ouais
Será que é você a pessoa certa ou minha mente está me pregando uma peça?Est-c’que c’est toi la bonne ou bien mon esprit m’joue des tours?
É como se eu estivesse caindo no vazio um pouco mais a cada diaC’est comme si j’tombais dans le vide un peu plus tous les jours
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moji x Sboy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: