Tradução gerada automaticamente
Alaric
Monica Richards
Alaric
Alaric
Nosso poder foi ultrapassado, nossos feitiços foram lançados
Our power is pass'd, our spells have been cast
E agora penitente pela vida és tu
And penitent now for life art thou
Teus feitiços estavam certos, por agora a paz está garantida
Thy spells were sure, for now peace secure
Abençoe a cama do rei Alaric,
Doth bless king Alaric's bed,
- Mas é a paz dos mortos.
— But it is the peace of the dead.
Pois caiu o rei, e seu palácio, e todos
For down went the king, and his palace, and all
E já em seu salão estão os juncos altos,
And already in his hall are the flag-reeds tall,
E os longos juncos verdes crescem.
And the long green rushes grow.
Então leve sua noiva para o leito do claustro,
Then take thy bride to thy cloister'd bed,
- Mas é o lugar dos mortos.
— But it is the place of the dead.
E muitas vezes do nosso barco na véspera do verão
And oft from our boat on a Summer's eve
Doce música flui.
Sweet music is heard to flow.
À medida que avançamos do lado da maré do Lago Azul
As we push from the side of the Blue-Lake's tide
Onde os longos juncos verdes crescem
Where the long green rushes grow
E as águas agora fluem,
And the waters now o'er it flow,
Acima da cabeça do rei Alaric,
Above king Alaric's head,
- Mas é o lugar dos mortos.
— But it is the place of the dead.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monica Richards e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: