Tradução gerada automaticamente
EndBegin
Monica Richards
End Begin
EndBegin
Pelas rachaduras na parede estou voltando para a Natureza
Through the cracks in the wall I'm going back to Nature
Através dos buracos no chão minhas raízes procuram as águas
Through the holes in the floor my roots search for the waters
Ao longo de tijolos em ruínas, estou reconstruindo minha floresta
Along crumbling brick I'm building back my forest
Sobre paredes desabadas, estou me estendendo para casa
Over collapsed walls I'm stretching myself homeward
Para mim
To me
Para mim
To me
As árvores estão queimando e as guerras invisíveis
The trees are burning and the wars unseen
O que sabemos e em que acreditamos
What we know and what we believe
Conforme as calçadas quebram, estou lançando minhas âncoras
As the sidewalks break I'm dropping down my anchors
Ao longo de fios enferrujados, estou esticando meus dedos
Along rusting wires I'm stretching out my fingers
Das vigas apodrecidas estou alcançando a resposta
From the rotting beams I'm reaching towards the answer
Sobre vidros quebrados posso caminhar para sempre
Upon broken glass I may walk forever
Para mim
To me
Para mim
To me
As paredes estão borrando e as linhas entre
The walls are blurring and the lines between
O que sabemos e em que acreditamos
What we know and what we believe
Conforme as calçadas quebram, estou lançando minhas âncoras
As the sidewalks break I'm dropping down my anchors
Deixe o barulho sem fim Vou voltar ao silêncio
Leave the endless noise I'm going back to silence
Na ponte em ruínas, cruzo de volta para as montanhas
On the crumbling bridge I cross back to the mountains
Através do mar vermelho de sangue eu afundarei nos altares
Through the blood red sea I'll sink into the alters
Pelas rachaduras na parede estou voltando para a Natureza
Through the cracks in the wall I'm going back to Nature
Deixe uma abundância de frutas no fundo para as cinzas
Leave a bounty of fruit at the bottom for the cinders
Através dos buracos no chão minhas raízes procuram as águas
Through the holes in the floor my roots search for the waters
Quando os oceanos morrerem, suas lágrimas encherão os rios.
When the oceans die, your tears will fill the rivers.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monica Richards e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: