Still Standing (feat. Ludacris)
Monica
De Pé (feat. Ludacris)
Still Standing (feat. Ludacris)
[Monica]
[Monica]
Minha mãe sempre me disse
Mama always told me
Querida, você deve andar pela fé
Baby, you gotta walk by faith
E não pelo o que vê
And not by sight
Papo sério, você tem que me escutar
Real talk, you gotta listen
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, ooh, yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, ooh, yeah
Oh, me escute agora, eu vou dizer isso bem alto
Oh, listen to me now, I\'m gonna say it loud
Então você não vai se confundir sobre o que estamos falando
So you won\'t be confused \'bout what we talkin\' \'bout
Eu estive na tempestade, havia sujeira no meu nome
I been through the storm, had dirt on my name
Eu continuei aguentando firme, sou a campeã do jogo
I\'m still holding on, champion of the game
(Eles disseram)
(They said)
O que não te mata, te deixa mais forte
Whatever, don\'t kill, you make you stronger
Bem, eu devo ser a mulher mais forte do mundo
Well, I must be the world\'s strongest woman
Veja o que eu fiz, eu cresci bastante
See I done, done a whole lotta growin\'
Tudo o que você me diz eu já estou sabendo
Everything you say, I\'m already knowin\'
Porque eu
\'Cause I
Eu estive na direção contrária
I been up against ropes
Tudo o que você está passando
Everything you\'re going through
Eu já passei antes, vi todos vindo
I been there before, seen them all come
E vi todos indo
And I seen them all go
Você pode apostar tudo que
You can bet your last that
Minha cabeça não atinge o chão, nunca
My head won\'t hit the floor, never
E eu ainda estou de pé, de pé, de pé, de pé
And I\'m still standing, standing, standing, standing
Eu ainda estou de pé, de pé, de pé, de pé
I\'m still standing, standing, standing, standing
Eu tive um amado que se retirou na minha frente
I had a lover take his own in front of me
Eu perguntei a Deus, por que isso está acontecendo comigo ?
I asked God, why is this happening to me?
Mas eu não desisti, eu aguentei firme
But I didn\'t fold, I held my own
E agora estou apaixonada por quem eu pertenço
And now I\'m deep in love with who I belong
(Essa é a minha vida)
(This is my life)
Eles dizem que com a idade, vem a experiência
They say with age comes wisdom
E a bandeira branca, eu não dou à eles
And the white flag, I can\'t give \'em
Tentam te dizer como as coisas devem acontecer
Tryin\' to tell you how it\'s s\'posed to be
Veja, isso é mais do que uma canção pra mim
See, this is more than just a song to me
Porque eu
\'Cause I
Eu estive na direção contrária
I been up against ropes
Tudo o que você está passando
Everything you\'re going through
Eu já passei antes, vi todos vindo
I been there before, seen them all come
E vi todos indo
And I seen them all go
Você pode apostar tudo que
You can bet your last that
Minha cabeça não atinge o chão, nunca
My head won\'t hit the floor, never
E eu ainda estou de pé, de pé, de pé, de pé
And I\'m still standing, standing, standing, standing
Eu ainda estou de pé, de pé, de pé, de pé
I\'m still standing, standing, standing, standing
[Ludacris]
[Ludacris]
Eu sou indestrutível, baby
I\'m unbreakable, baby
Luda, yeah, é um assunto de família
Luda, yeah, it\'s a family affair
Eu posso ter feito as coisas que dizem que eu faço
I may have done the things they say I did
Mas não sou quem dizem quem eu sou
But I\'m not who they say I am
Tentaram jogar meu nome na lama
Try to throw my name in the dirt
Mas eu realmente não me importo
But I really don\'t give a damn
Eu estou de pé como a estátua da liberdade
I\'m still standing like the statue of liberty
E botei meu nome nos livros de história
And I put my name in the history books
Então você sempre vai se lembrar de mim
So you\'ll forever remember me
Lembre-se de mim como o guerreiro mais forte
Remember me as the toughest warrior
Ou o lutador supremo
Or the ultimate fighter
Porque eu sou a verdade e nada além disso
\'Cause I\'m the truth and nothing but
É como se minhas mãos estivessem sobre a bíblia
It\'s like my hands on the bible
E essa é a sobrevivência do mais forte
And it\'s the survival of the fittest
A realidade, isso não é uma fachada
The realest, it\'s not a facade
Estou firme nos meus dois pés
Still standing on my two feet
Porque sou uma criança de Deus
\'Cause I\'m a child of God
Faça algo
Do something
[Monica]
[Monica]
Eu estive na direção contrária
I been up against ropes
Tudo o que você está passando
Everything you\'re going through
Eu já passei antes, vi todos vindo
I been there before, seen them all come
E vi todos indo
And I seen them all go
Você pode apostar tudo que
You can bet your last that
Minha cabeça não atinge o chão, nunca
My head won\'t hit the floor, never
E eu ainda estou de pé, de pé, de pé, de pé
And I\'m still standing, standing, standing, standing
Eu ainda estou de pé, de pé, de pé, de pé
I\'m still standing, standing, standing, standing
Eu estive na direção contrária
I been up against ropes
Tudo o que você está passando
Everything you\'re going through
Eu já passei antes, vi todos vindo
I been there before, seen them all come
E vi todos indo
And I seen them all go
Você pode apostar tudo que
You can bet your last that
Minha cabeça não atinge o chão, nunca
My head won\'t hit the floor, never
E eu ainda estou de pé, de pé, de pé, de pé
And I\'m still standing, standing, standing, standing
Eu ainda estou de pé, de pé, de pé, de pé
I\'m still standing, standing, standing, standing
Eu nunca vou desistir, nunca
I\'m not gonna give up, never
Cheguei longe demais pra olhar pra trás, oh
Come too far to look back, oh
Oh, ooh, eu nunca estive aqui antes
Oh, ohh, I been there before
Eu vi isso, eu vi isso, eu fiz isso
I\'ve seen it, I\'ve seen it, I\'ve done it
Eu fiz isso, eu estou feita, deixe-me viver minha vida agora
I\'ve done it, I\'m done, let me live my life now
Eu deixei rolar, eu deixei Deus mandar, eu deixei ir, eu deixei Deus mandar
I let it go, I let God, I let it go, and I let God
Não me odeie agora
Don\'t hate me now
Eu não sou mais quem eu costumava ser antes
I ain\'t who I used to be no more
Eu ainda estou de pé, eu ainda estou de pé
I\'m still standing, I\'m still standing
Eu ainda estou de pé, oh, eu ainda estou de pé
I\'m still standing, oh, I\'m still standing
Eu ainda estou de pé, você não pode tirar essa alegria
I\'m still standing, you can\'t take this joy away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: