Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 53
Letra

Viajante

Traveler

Você me levanta quando eu estou para baixo
You lift me up when I am down

Mas você pode me ajudar a quebrar a minha queda?
But can you help me break my fall?

Onde estou agora não há som
Where I am now there is no sound

Mas o eco do seu coração
But the echo of your heart

Sem o peso me sinto bem
Without the weight I feel all right

Meu corpo flutua e leva em vôo
My body floats and takes on flight

Eu estou movendo para a frente que eu sei
I'm moving forward that I know

Levando-me a partir do que eu deixei para trás
Leading me from what I left behind

Esta é uma chamada para o planeta Terra
This is a call to planet earth

Eu espero que você possa me ouvir
I hope that you can hear me

Eu sei que você considere esta uma outra viagem desperdiçada
I know that you consider this another wasted journey

Qual o porquê de ir? Bem, eu não posso dizer
Which why to go? Well I can't tell

Vou deixar as estrelas para me guiar para longe daqui
I'll leave the stars to guide me far away from here

Porque hoje eu tenho a minha escolha
'Cause tonight I have my choice

Para um novo começo
For a new beginning

Mal posso esperar com certeza
Can't wait for sure

Sem se não houvesse amanhã
No there's no tomorrow

Para onde irei?
Where will I go?

Não há nenhuma maneira de saber
There's no way of knowing

Só daqui
Just away from here

Só acalmou mas agora eu vou
Just settled down yet now I go

Porque eu sei que eu tenho que seguir em frente
'Cause I know I've got to move on

Onde eu vou eu vou trazer a sua alma
Where I go I will bring your soul

E eu estarei esperando sua ligação
And I'll be waiting for your call

Qual o caminho a percorrer quando se é a noite toda?
Which way to go when it's all night?

Esses pensamentos vazios que não posso lutar
Those empty thoughts that I can't fight

Sem você aqui eu estou caindo
Without you here I'm falling down

Buscando todas as lembranças deixadas para trás
Seeking all the memories left behind

Este é um chamado para todos que vale a pena
This is a call for all it's worth

Eu espero que você possa me ouvir
I hope that you can hear me

Eu sei que você considere esta uma outra viagem desperdiçada
I know that you consider this another wasted journey

Qual o porquê de ir? Bem, eu não posso dizer
Which why to go? Well I can't tell

Vou deixar as estrelas para me guiar para longe daqui
I'll leave the stars to guide me far away from here

Porque hoje eu tenho a minha escolha
'Cause tonight I have my choice

Para um novo começo
For a new beginning

Mal posso esperar com certeza
Can't wait for sure

Sem se não houvesse amanhã
No there's no tomorrow

Para onde irei?
Where will I go?

Não há nenhuma maneira de saber
There's no way of knowing

Só daqui
Just away from here

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monkey Majik e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção