Tradução gerada automaticamente

Where I Come From
Montgomery Gentry
De Onde Eu Venho
Where I Come From
Não ouse falar malDon’t you dare go running down
Da minha pequena cidade onde cresciMy little town where I grew up
E eu não vou xingar as luzes da sua cidadeAnd I won’t cuss your city lights
Se você nunca deu uma voltaIf you ain’t ever took a ride around
E passou pelo coração da minha cidadeAnd cruised right through the heart of my town
Qualquer coisa que você disser seria mentiraAnything you say would be a lie
Podemos viver nossas vidas um pouco mais devagarWe may live our lives a little slower
Mas isso não significa que eu não ficaria orgulhoso de te mostrarBut that don’t mean I wouldn’t be proud to show ya
De onde eu venhoWhere I come from
Tem um garoto do campo arando a terraThere’s an old plow boy out turning up dirt
De onde eu venhoWhere I come from
Tem um pregador com uma camisa de cowboyThere’s a preacher man in a cowboy shirt
De onde eu venhoWhere I come from
Onde alguns garotos brigam no estacionamentoWhere a couple boys fight in the parking lot
Não, ninguém vai chamar a políciaNo, nobody’s gonna call the cops
De onde eu venhoWhere I come from
Vê aquela porta ali, cara, eu juroSee that door right there, man I swear
Que ela nunca foi trancadaIt ain’t never been locked
E posso garantir que nunca seráAnd I can guarantee that it never will
Aquele velho ali na cadeira de balançoThat old man right there in the rocking chair
Na praça do tribunal, eu te digo agoraAt the courthouse square I’ll tell you now
Ele poderia comprar seu carro chique com notas de cem dólaresHe could buy your fancy car with hundred dollar bills
Não deixe que essas jardineiras desbotadas te enganemDon’t let those faded overalls fool ya
Ele fez sua fortuna sem um dia de escolaHe made his millions without one day schoolin
De onde eu venhoWhere I come from
Tem uma caminhonete com a tampa da caçamba abaixadaThere’s a pickup truck with the tailgate down
De onde eu venhoWhere I come from
As árvores de pinheiro estão cantando uma canção do sulThe pine trees are singing a song of the south
De onde eu venhoWhere I come from
Aquela pequena igreja branca vai estar cheia, simThat little white church is gonna have a crowd yeah
Estou muito orgulhosoI'm pretty damn proud
De onde eu venhoWhere I come from
De onde eu venhoWhere I come from
Tem uma grande lua brilhando à noiteThere’s a big old Moon shining down at night
De onde eu venhoWhere I come from
Tem um homem injustiçado que vai consertar as coisasThere’s a man done wrong gonna make it right
De onde eu venhoWhere I come from
Tem um garoto do campo arando a terraThere’s an old plow boy out turning up dirt
De onde eu venhoWhere I come from
Tem um pregador com uma camisa de cowboyThere’s a preacher man in a cowboy shirt
De onde eu venhoWhere I come from
Onde alguns garotos brigam no estacionamento, nãoWhere a couple of boys fight in the parking lot no
Ninguém vai chamar a políciaAin’t nobody’s gonna call the cops
Sim, aquele rio corre por cima daquela rocha de OaklandYeah, that river runs across that Oakland rock
De onde eu venhoWhere I come from
De onde eu venhoWhere I come from
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Montgomery Gentry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: